陳淑樺 - 思念總在分手後 - перевод текста песни на русский

思念總在分手後 - 陳淑樺перевод на русский




思念總在分手後
Тоска приходит после расставания
想要瀟灑地揮一揮衣袖
Хочу так легко взмахнуть рукавом,
卻拂不去長夜怔忡的影子
Но не могу стряхнуть тени тревожной ночи.
遂於風中劃滿了你的名字
И на ветру рисую лишь твое имя.
思念總在分手後開始
Тоска приходит после расставания.
想要瀟灑地揮一揮衣袖
Хочу так легко взмахнуть рукавом,
卻拂不去長夜怔忡的影子
Но не могу стряхнуть тени тревожной ночи.
遂於風中劃滿了你的名字
И на ветру рисую лишь твое имя.
思念總在分手後開始
Тоска приходит после расставания.
想要將你的身影纏綿入詩
Хочу твой образ вплести в стихи,
詩句卻成酸苦的酒汁
Но строки становятся горьким вином.
還由不得你想淺嚐即止
И не могу лишь слегка пригубить,
因為思念總在分手後開始
Ведь тоска приходит после расставания.
想要瀟灑地揮一揮衣袖
Хочу так легко взмахнуть рукавом,
卻拂不去長夜怔忡的影子
Но не могу стряхнуть тени тревожной ночи.
遂於風中劃滿了你的名字
И на ветру рисую лишь твое имя.
思念總在分手後開始
Тоска приходит после расставания.
想要將你的身影纏綿入詩
Хочу твой образ вплести в стихи,
詩句卻成酸苦的酒汁
Но строки становятся горьким вином.
還由不得你想淺嚐即止
И не могу лишь слегка пригубить,
因為思念總在分手後開始
Ведь тоска приходит после расставания.





Авторы: Ye Chia-show


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.