陳淑樺 - 情深 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳淑樺 - 情深




情深
Глубокие чувства
時光匆匆不停留
Время быстротечно, не остановится,
轉眼已經到深秋
В мгновение ока наступила глубокая осень.
小河清清慢慢流
Речка чистая, тихонько течёт,
人兒相隔景物依舊
Мы в разлуке, а пейзаж всё тот же.
星兒依稀月朦朧
Звёзды мерцают, луна туманна,
我又獨坐小閣樓
Я опять одна сижу в беседке.
風兒吹送雲兒走
Ветер гонит облака,
往事一遍遍浮現心頭
Воспоминания вновь и вновь всплывают в моём сердце.
回想起往日多歡樂
Вспоминая былые радостные дни,
句句的心話訴從頭
Слова любви я тебе говорила вновь и вновь.
爲何今日留下一個我
Почему же сегодня я осталась одна?
層層的相思怎堪消受
Как мне вынести эту тоску по тебе?
情也深濃
Чувства так глубоки,
意也深重
И мысли так тяжелы,
何日再能聚首
Когда же мы снова будем вместе?
時光匆匆不停留
Время быстротечно, не остановится,
轉眼已經到深秋
В мгновение ока наступила глубокая осень.
小河清清慢慢流
Речка чистая, тихонько течёт,
人兒相隔景物依舊
Мы в разлуке, а пейзаж всё тот же.
星兒依稀月朦朧
Звёзды мерцают, луна туманна,
我又獨坐小閣樓
Я опять одна сижу в беседке.
風兒吹送雲兒走
Ветер гонит облака,
往事一遍遍浮現心頭
Воспоминания вновь и вновь всплывают в моём сердце.
回想起往日多歡樂
Вспоминая былые радостные дни,
句句的心話訴從頭
Слова любви я тебе говорила вновь и вновь.
爲何今日留下一個我
Почему же сегодня я осталась одна?
層層的相思怎堪消受
Как мне вынести эту тоску по тебе?
情也深濃
Чувства так глубоки,
意也深重
И мысли так тяжелы,
何日再能聚首
Когда же мы снова будем вместе?





Авторы: 江志祺, 陳敏興


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.