Текст и перевод песни 陳淑樺 - 情深依旧
情深依旧
По-прежнему глубоки чувства
情深依旧
По-прежнему
глубоки
чувства
我盼望和你相会我热切伸出双臂
Я
жду
встречи
с
тобой,
с
нетерпением
простираю
руки,
拥抱在心头的却是一片空虚
Но
в
сердце
моем
лишь
пустота.
只怨我情深依旧想紧握你的双手
Виной
тому
лишь
мои
глубокие
чувства,
я
хочу
сжать
твою
руку,
重温过去的情柔
Вновь
окунуться
в
былую
нежность.
充满我心头的却是一片寂寞
Но
мое
сердце
переполняет
одиночество.
只怨我情深依旧
Виной
тому
лишь
мои
глубокие
чувства.
若是有一天那时光能倒流
Если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
绝不再让你远走
Я
бы
никогда
не
позволила
тебе
уйти,
只因为你是我生命的泉源
Ведь
ты
- источник
моей
жизни.
怎怨我怎怨我情深依旧
Как
же
винить
меня,
как
же
винить
меня
в
том,
что
мои
чувства
по-прежнему
глубоки?
我盼望和你相会我热切伸出双臂
Я
жду
встречи
с
тобой,
с
нетерпением
простираю
руки,
拥抱在心头的却是一片空虚
Но
в
сердце
моем
лишь
пустота.
只怨我情深依旧想紧握你的双手
Виной
тому
лишь
мои
глубокие
чувства,
я
хочу
сжать
твою
руку,
重温过去的情柔
Вновь
окунуться
в
былую
нежность.
充满我心头的却是一片寂寞
Но
мое
сердце
переполняет
одиночество.
只怨我情深依旧
Виной
тому
лишь
мои
глубокие
чувства.
若是有一天那时光能倒流
Если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
绝不再让你远走
Я
бы
никогда
не
позволила
тебе
уйти,
只因为你是我生命的泉源
Ведь
ты
- источник
моей
жизни.
怎怨我怎怨我情深依旧
Как
же
винить
меня,
как
же
винить
меня
в
том,
что
мои
чувства
по-прежнему
глубоки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.