Текст и перевод песни 陳淑樺 - 我可以
在黑暗中找不到你給我的心
Не
могу
найти
сердце,
которое
ты
подарил
мне
в
темноте.
要等多久才能學會不去證明
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
научиться
не
доказывать
你可以裝作不在意不去體會我的心情
Ты
можешь
притвориться,
что
тебе
все
равно
и
ты
не
ценишь
мое
настроение
卻不能要求我必須分享你
Но
не
можешь
просить
меня
разделить
тебя
別碰我的生活
Не
трогай
мою
жизнь
我可以
一個人過下去
Я
могу
жить
один
我可以
整夜跳舞跳個不停
Я
могу
танцевать
всю
ночь
напролет
我可以
不對你說一句
我可以
Я
не
могу
сказать
тебе
ни
слова,
я
могу
把愛情當做戲
把心留在家裡
Относитесь
к
любви
как
к
игре
и
оставьте
свое
сердце
дома
把憂愁穿出去
天天天天天天哭泣
Изматывай
печаль
и
плачь
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
把自己當個謎
一輩子我願意
Я
готов
относиться
к
себе
как
к
загадке
до
конца
своей
жизни
用我的方式
天天天天天天愛你
Люблю
тебя
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
на
моем
пути.
在黑暗中找不到你給我的心
Не
могу
найти
сердце,
которое
ты
подарил
мне
в
темноте.
要等多久才能學會不去證明
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
научиться
не
доказывать
你可以裝作不在意不去體會我的心情
Ты
можешь
притвориться,
что
тебе
все
равно
и
ты
не
ценишь
мое
настроение
卻不能要求我必須分享你
Но
не
можешь
просить
меня
разделить
тебя
我可以
一個人過下去
Я
могу
жить
один
我可以
整夜跳舞跳個不停
Я
могу
танцевать
всю
ночь
напролет
我可以
不對你說一句
我可以
Я
не
могу
сказать
тебе
ни
слова,
я
могу
把愛情當做戲
把心留在家裡
Относитесь
к
любви
как
к
игре
и
оставьте
свое
сердце
дома
把憂愁穿出去
天天天天天天哭泣
Изматывай
печаль
и
плачь
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
把自己當個謎
一輩子我願意
Я
готов
относиться
к
себе
как
к
загадке
до
конца
своей
жизни
用我的方式
天天天天天天愛你
Люблю
тебя
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
на
моем
пути.
把愛情當做戲
把心留在家裡
Относитесь
к
любви
как
к
игре
и
оставьте
свое
сердце
дома
把憂愁穿出去
天天天天天天哭泣
Изматывай
печаль
и
плачь
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
把自己當個謎
一輩子我願意
Я
готов
относиться
к
себе
как
к
загадке
до
конца
своей
жизни
用我的方式
天天天天天天愛你
Люблю
тебя
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
на
моем
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Le Rong, Lee Zheng Fan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.