陳淑樺 - 改換 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳淑樺 - 改換




改換
Transformation
因為這小屋中有一位姑娘
In this humble abode, a maiden dwells
所以他的簡樓變成了天堂
And thus, his simple abode becomes a paradise
因為這姑娘有一顆芳心
In this maiden's heart, a love so profound
所以他的憔悴變成了清晨
And so, his weariness fades, like the morning dew
愛把一切視野改換
Love transforms all that we see
煞時叢林虛幻是真
Unveiling the true amidst the illusion
愛才是生的永恆
Love, the eternal essence of life
因為這小屋中有一位姑娘
In this humble abode, a maiden dwells
所以他的簡樓變成了天堂
And thus, his simple abode becomes a paradise
因為這姑娘有一顆芳心
In this maiden's heart, a love so profound
所以他的憔悴變成了清晨
And so, his weariness fades, like the morning dew
愛把一切視野改換
Love transforms all that we see
煞時叢林虛幻是真
Unveiling the true amidst the illusion
愛才是生的永恆
Love, the eternal essence of life
愛把一切視野改換
Love transforms all that we see
煞時叢林虛幻是真
Unveiling the true amidst the illusion
愛才是生的永恆
Love, the eternal essence of life





Авторы: 佚名


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.