陳淑樺 - 明天还爱我吗 - перевод текста песни на русский

明天还爱我吗 - 陳淑樺перевод на русский




明天还爱我吗
Будешь ли ты любить меня завтра?
那夜当你掩上我房门离开
Той ночью, когда ты закрыл за собой дверь моей комнаты,
天色已微微的明亮
Небо уже начало светлеть.
独留下我
Оставив меня одну,
承受一个女人无助的悲伤
С болью, которую способна вынести только женщина.
你问我明天是否依然爱你
Ты спросил, буду ли я любить тебя завтра,
刹那间泪已无法停留
И в этот момент слёзы хлынули из моих глаз.
你知道我
Ты знаешь,
早已习惯没有你的生活
Я уже привыкла жить без тебя.
(Music)
(Музыка)
明天 明天还爱我吗
Завтра... Будешь ли ты любить меня завтра?
声音如此缠绕着我
Твой голос преследует меня,
仿佛过去不曾感觉
Словно я не слышала его раньше.
你是如此脆弱
Ты казался таким уязвимым.
明天 明天还爱我吗
Завтра... Будешь ли ты любить меня завтра?
声音如此熟悉脆弱
Твой голос был таким знакомым и таким хрупким.
原谅我不能不想
Прости, я не могу не думать об этом.
我无法一再忍受
Я не могу больше терпеть,
你从我的眼泪中离去
Как ты уходишь, оставляя меня в слезах.
我害怕这样的日子
Я боюсь, что так будет всегда,
在一样无助的夜里
Что в такую же безысходную ночь,
你带着朦胧的醉意
Ты придёшь ко мне, окутанный дымкой опьянения,
扰乱我失眠的夜
И снова нарушишь мой сон.
明天 明天还爱我吗
Завтра... Будешь ли ты любить меня завтра?
声音如此缠绕着我
Твой голос преследует меня,
仿佛过去不曾感觉
Словно я не слышала его раньше.
你是如此脆弱
Ты казался таким уязвимым.
明天 明天还爱我吗
Завтра... Будешь ли ты любить меня завтра?
声音如此熟悉脆弱
Твой голос был таким знакомым и таким хрупким.
原谅我不能不想
Прости, я не могу не думать об этом.
我无法一再忍受
Я не могу больше терпеть,
你从我的眼泪中离去
Как ты уходишь, оставляя меня в слезах.
我害怕这样的日子
Я боюсь, что так будет всегда,
在一样无助的夜里
Что в такую же безысходную ночь,
你带着朦胧的醉意
Ты придёшь ко мне, окутанный дымкой опьянения,
扰乱我失眠的夜
И снова нарушишь мой сон.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.