陳淑樺 - 最後一次攜手 - перевод текста песни на немецкий

最後一次攜手 - 陳淑樺перевод на немецкий




最後一次攜手
Letzter Hand in Hand
最后一次携手
Letzter Hand in Hand
最后一次携手
Letzter Hand in Hand
沿着河堤走
Gehen wir den Fluss entlang
冬阳暖暖的顺着双肩
Die Wintersonne wärmt sanft unsere Schultern
颤颤的抖落
Zitternd lässt sie uns los
像一幅图画
Wie ein Gemälde
你我在里头
Darinnen du und ich
翻飞的芦花
Flatterndes Schilf
古老的渡头
Uralte Fähre
紧挨着呜咽的清流
Drängt sich an den klagenden Fluss
看着我们携手
Sieht uns Hand in Hand
走向绚烂的午后
Dem strahlenden Nachmittag entgegen
轻轻的交换沉默
Tauschen leise Stille aus
在这醉人的午后
An diesem betörenden Nachmittag
请用你惯有的温柔
Benutze deine gewohnte Zärtlichkeit
轻轻的凝视我片刻
Schau mich einen Moment sanft an
到了河堤的尽头
Am Ende des Flussdamms
请别看我的双眸
Bitte schau mir nicht in die Augen
我知道它会珠泪滂沱
Ich weiß, sie werden überströmen vor Tränen
好不好我们约个时候
Können wir uns nicht noch einmal verabreden
再一次携手
Noch einmal Hand in Hand
再一次携手
Noch einmal Hand in Hand
最后一次携手
Letzter Hand in Hand
沿着河堤走
Gehen wir den Fluss entlang
---Music---
---Musik---
在这醉人的午后
An diesem betörenden Nachmittag
请用你惯有的温柔
Benutze deine gewohnte Zärtlichkeit
轻轻的凝视我片刻
Schau mich einen Moment sanft an
到了河堤的尽头
Am Ende des Flussdamms
请别看我的双眸
Bitte schau mir nicht in die Augen
我知道它会珠泪滂沱
Ich weiß, sie werden überströmen vor Tränen
好不好我们约个时候
Können wir uns nicht noch einmal verabreden
再一次携手
Noch einmal Hand in Hand
再一次携手
Noch einmal Hand in Hand
最后一次携手
Letzter Hand in Hand
沿着河堤走
Gehen wir den Fluss entlang
----End----
----Ende----





Авторы: 佚名


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.