Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
陳淑樺
月夜愁
Перевод на английский
陳淑樺
-
月夜愁
Текст и перевод песни 陳淑樺 - 月夜愁
Скопировать текст
Скопировать перевод
月夜愁
Moonlit Sorrow
月色照在
三線路
The
moonlight
shines
on
the
three-way
road
風吹微微
等待的人
那抹來
The
wind
blows
gently,
waiting
for
the
person
to
come
心內真可疑
想抹出彼個人
My
heart
is
filled
with
doubt,
I
want
to
forget
that
person
啊...
怨嘆月暝
Ah...
Resentful
moonlit
night
更深無伴
獨相思
Growing
deeper
without
a
companion,
I
only
think
of
you
秋蟬研啼
月光所照的樹影
Cicadas
chirp
in
the
moonlight
加添阮傷悲
心頭酸目屎滴
Adding
to
my
sorrow,
my
heart
aches
and
my
tears
fall
啊...
無聊月暝
Ah...
Boring
moonlit
night
敢是註定
無綠份
Could
it
be
destined
that
we
have
no
fate
所愛的伊
因何乎阮放抹離
Why
can't
I
let
go
of
the
one
I
love
夢中來相見
斷腸詩唱抹止
You
come
to
me
in
my
dreams,
singing
a
heartbreaking
poem
that
never
ends
啊...
憂愁月暝
Ah...
Sorrowful
moonlit
night
夢中來相見
斷腸詩唱抹止
You
come
to
me
in
my
dreams,
singing
a
heartbreaking
poem
that
never
ends
啊...
憂愁月暝
Ah...
Sorrowful
moonlit
night
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Deng Yu Xian, Zhou Tian Wang
Альбом
淑樺的台灣歌 Sarah Chen's Taiwanese Album
дата релиза
19-06-1992
1
阮不知啦
2
孤戀花
3
月夜愁
4
白牡丹
5
秋風夜雨
6
走馬燈
7
思想起
8
河邊春夢
9
台東人
10
補破網
11
思想起(演奏曲)
Еще альбомы
陳淑樺精选
2010
陳淑樺精選 (Best of Sarah Chen)
2010
舊曲情懷
2010
舊曲情懷
2010
給淑樺的一封信/サラ・チェン ベスト
2006
金鼎獎系列Ⅱ :陳淑樺精選, Vol. 2
2006
陳淑樺國語經典, Vol. 2
2006
金鼎獎系列 17:陳淑樺精選, Vol. 2
2004
金鼎獎系列 17:陳淑樺精選, Vol. 2
2004
群星會 17 陳淑樺 (珍藏系列)
2004
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.