陳淑樺 - 有一個女孩 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳淑樺 - 有一個女孩




有一個女孩曾經和你相愛
Есть девушка, которая когда-то влюбилась в тебя
如今依然對你情深似海
Я все еще испытываю к тебе глубокую любовь и сейчас
爲了你 她夢魂牽掛
Из-за тебя она заботится о своих мечтах
爲了你 她盼望春來
Из-за тебя она с нетерпением ждет весны
爲了你 爲了你 爲了你 爲了你
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
她默默在等待
Она молча ждала
有一個女孩曾經和你相愛
Есть девушка, которая когда-то влюбилась в тебя
在她心深處需要你的關懷
В глубине души она нуждается в твоей заботе
她的心永遠不變改
Ее сердце никогда не изменится
她的愛永遠與你同在
Ее любовь всегда будет с тобой
爲了你 爲了你 爲了你 爲了你
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
她默默在等待
Она молча ждала
爲了你 她夢魂牽掛
Из-за тебя она заботится о своих мечтах
爲了你 她盼望春來
Из-за тебя она с нетерпением ждет весны
爲了你 爲了你 爲了你 爲了你
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
她默默在等待
Она молча ждала





Авторы: 孫儀, 駱明道


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.