陳淑樺 - 未知 - перевод текста песни на немецкий

未知 - 陳淑樺перевод на немецкий




未知
Unbekannt
说吧,说你爱我吧
Sag es, sag, dass du mich liebst
窗外洒满夏天慵懒阳光
Draußen ist das Fenster voll trägem Sommersonnenschein
这样的空气让人心收不下
Diese Luft macht das Herz unruhig
风吹的树叶轻轻沙沙的响
Die Blätter im Wind rascheln leise
像你眼底跳动的迷人火花
Wie die bezaubernden Funken, die in deinen Augen tanzen
多少种快乐悲伤我们一起分享
Wie viele Freuden und Sorgen wir miteinander teilen
拥抱彼此灿烂的梦想
Umarmen die strahlenden Träume des anderen
我们都曾经受过感情的伤
Wir wurden beide schon einmal in der Liebe verletzt
承诺是身边匆匆流过的沙
Versprechen sind wie Sand, der schnell vorbeifließt
该不该放开那些无谓思量
Sollen wir diese unnötigen Gedanken loslassen?
你和我却都还有一点挣扎
Aber du und ich kämpfen beide noch ein wenig
要怎么说服自己坦然面对真相
Wie überzeuge ich mich selbst, der Wahrheit gelassen ins Auge zu sehen?
能不能告诉我你和我一样请你
Kannst du mir bitte sagen, dass es dir genauso geht?
说吧 说你想我吧
Sag es, sag, dass du mich vermisst
说你太自由的心
Sag, dass dein allzu freies Herz
也有些牵挂
Auch etwas Sehnsucht hat
说吧 说你爱我吧
Sag es, sag, dass du mich liebst
用你最甜蜜的话
Mit deinen süßesten Worten
来将我融化
Um mich zum Schmelzen zu bringen
我们都曾经受过感情的伤
Wir wurden beide schon einmal in der Liebe verletzt
承诺是身边匆匆流过的沙
Versprechen sind wie Sand, der schnell vorbeifließt
该不该放开那些无谓思量
Sollen wir diese unnötigen Gedanken loslassen?
你和我却都还有一点挣扎
Aber du und ich kämpfen beide noch ein wenig
要怎么说服自己坦然面对真相
Wie überzeuge ich mich selbst, der Wahrheit gelassen ins Auge zu sehen?
能不能告诉我你和我一样请你
Kannst du mir bitte sagen, dass es dir genauso geht?
说吧 说你想我吧
Sag es, sag, dass du mich vermisst
说你太自由的心
Sag, dass dein allzu freies Herz
也有些牵挂
Auch etwas Sehnsucht hat
说吧 说你爱我吧
Sag es, sag, dass du mich liebst
用你最甜蜜的话
Mit deinen süßesten Worten
来将我融化
Um mich zum Schmelzen zu bringen
说吧 说你想我吧
Sag es, sag, dass du mich vermisst
说你太自由的心
Sag, dass dein allzu freies Herz
也有些牵挂
Auch etwas Sehnsucht hat
说吧 说你爱我吧
Sag es, sag, dass du mich liebst
用你最甜蜜的话
Mit deinen süßesten Worten
来将我融化
Um mich zum Schmelzen zu bringen
很高兴能和你听同一首歌,
Ich freue mich sehr, mit dir dasselbe Lied zu hören,
我相信这是一种缘分!你呢?
Ich glaube, das ist Schicksal! Und du?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.