陳淑樺 - 歸情 - перевод текста песни на немецкий

歸情 - 陳淑樺перевод на немецкий




歸情
Heimkehrsehnsucht
每年總是這個時候
Jedes Jahr um diese Zeit
海鷗飛到這兒停歇
kommen die Möwen hierher zur Rast.
巨濤洗去沙塵兩肩
Gischt wäscht den Staub von ihren Schwingen,
微風舔落千里疲倦
leichte Brise löscht die Müdigkeit der langen Reise.
每年總是這個時候
Jedes Jahr um diese Zeit
女孩會在這兒徘徊
kehrt das Mädchen hierher zurück.
彩雲伴隨長髮飄現
Wolken begleiten ihr wehendes Haar,
夕陽扶搖身影纖纖
die Abendsonne streichelt ihre zarte Gestalt.
面向浩瀚南方
Ah, Richtung Süden, dem weiten Meer,
海鳥眷念北國歷程
sehnt sich der Vogel nach der Reise in den Norden.
望穿歸路迢遙
Sie blickt den langen Heimweg entgegen,
女孩
Mädchen,
難忘鄉情繾綣
unvergesslich ist die Sehnsucht nach der Heimat.
巨濤洗去沙塵兩肩
Gischt wäscht den Staub von ihren Schwingen,
微風舔落千里疲倦
leichte Brise löscht die Müdigkeit der langen Reise.
面向浩瀚南方
Ah, Richtung Süden, dem weiten Meer,
海鳥眷念北國歷程
sehnt sich der Vogel nach der Reise in den Norden.
望穿歸路迢遙
Sie blickt den langen Heimweg entgegen,
女孩
Mädchen,
難忘鄉情繾綣
unvergesslich ist die Sehnsucht nach der Heimat.





Авторы: 江佳燕, 江明學


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.