歸情 - 陳淑樺перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每年總是這個時候
Jedes
Jahr
um
diese
Zeit
海鷗飛到這兒停歇
kommen
die
Möwen
hierher
zur
Rast.
巨濤洗去沙塵兩肩
Gischt
wäscht
den
Staub
von
ihren
Schwingen,
微風舔落千里疲倦
leichte
Brise
löscht
die
Müdigkeit
der
langen
Reise.
每年總是這個時候
Jedes
Jahr
um
diese
Zeit
女孩會在這兒徘徊
kehrt
das
Mädchen
hierher
zurück.
彩雲伴隨長髮飄現
Wolken
begleiten
ihr
wehendes
Haar,
夕陽扶搖身影纖纖
die
Abendsonne
streichelt
ihre
zarte
Gestalt.
啊
面向浩瀚南方
Ah,
Richtung
Süden,
dem
weiten
Meer,
海鳥眷念北國歷程
sehnt
sich
der
Vogel
nach
der
Reise
in
den
Norden.
望穿歸路迢遙
Sie
blickt
den
langen
Heimweg
entgegen,
難忘鄉情繾綣
unvergesslich
ist
die
Sehnsucht
nach
der
Heimat.
巨濤洗去沙塵兩肩
Gischt
wäscht
den
Staub
von
ihren
Schwingen,
微風舔落千里疲倦
leichte
Brise
löscht
die
Müdigkeit
der
langen
Reise.
啊
面向浩瀚南方
Ah,
Richtung
Süden,
dem
weiten
Meer,
海鳥眷念北國歷程
sehnt
sich
der
Vogel
nach
der
Reise
in
den
Norden.
望穿歸路迢遙
Sie
blickt
den
langen
Heimweg
entgegen,
難忘鄉情繾綣
unvergesslich
ist
die
Sehnsucht
nach
der
Heimat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 江佳燕, 江明學
Альбом
又見春天
дата релиза
01-12-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.