陳淑樺 - 歸程 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳淑樺 - 歸程




歸程
Путь домой
漂浮在險阻的人生之海上
Дрейфуя по бурному морю жизни,
我的船曾一度迷失方向
Моя лодка однажды сбилась с пути.
多少的歲月裏 我盼望我思量
Сколько лет я ждала, сколько лет я мечтала,
有一天再找到愛的理想
Что однажды вновь обрету идеал любви.
重新掌穩舵 再度握緊槳
Снова крепко взяться за штурвал, снова сжать весла,
重揚帆起航 重揚帆再起航
Вновь поднять паруса, вновь поднять паруса и отправиться в путь.
願悔過願堅強 願奮發願向上
Хочу раскаяться, хочу быть сильной, хочу стремиться вперед и вверх,
不遲疑不彷徨 不再浪蕩
Без сомнений, без колебаний, без скитаний.
重新掌穩舵 再度握緊槳
Снова крепко взяться за штурвал, снова сжать весла,
重揚帆起航 重揚帆再起航
Вновь поднять паруса, вновь поднять паруса и отправиться в путь.
我要駛回可敬的父母身旁
Я хочу вернуться к моим дорогим родителям,
且高唱一曲新生的希望
И спеть песню новой надежды.
這一季屬於心靈的豐收
Ах, этот сезон духовного урожая,
要把果實獻給祖國的倉房
Я хочу принести его плоды в житницу моей Родины.





Авторы: 古月, 胡品清


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.