Текст и перевод песни 陳淑樺 - 爱的心儿多明亮
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱的心儿多明亮
Love's Heart Is So Bright
爱的心儿多明亮
Love's
heart
is
so
bright
是一个静静夜晚
It's
a
quiet
night
蓝天上皎洁月光
With
the
moon
shining
bright
in
the
blue
sky
我和你相对凝望
You
and
I
gaze
at
each
other
依偎在青青草原
Nestled
in
the
green
meadow
你向我轻轻诉说
You
whisper
gently
to
me
告诉我你的心愿
Telling
me
your
wishes
但愿这美梦不要打破
I
hope
this
beautiful
dream
will
never
be
broken
我们俩的爱有结果
Our
love
will
have
a
happy
ending
我对你情深意长
My
love
for
you
is
deep
and
long
我等着爱的希望
I'm
waiting
for
the
hope
of
love
有一天再看到月光
One
day,
when
I
see
the
moonlight
again
心儿比月光明亮
My
heart
will
be
brighter
than
the
moon
你向我轻轻诉说
You
whisper
gently
to
me
告诉我你的心愿
Telling
me
your
wishes
但愿这美梦不要打破
I
hope
this
beautiful
dream
will
never
be
broken
我们俩的爱有结果
Our
love
will
have
a
happy
ending
我对你情深意长
My
love
for
you
is
deep
and
long
我等着爱的希望
I'm
waiting
for
the
hope
of
love
有一天再看到月光
One
day,
when
I
see
the
moonlight
again
心儿比月光明亮
My
heart
will
be
brighter
than
the
moon
心儿比月光明亮
My
heart
will
be
brighter
than
the
moon
心儿比月光明亮
My
heart
will
be
brighter
than
the
moon
心儿比月光明亮
My
heart
will
be
brighter
than
the
moon
心儿比月光明亮
My
heart
will
be
brighter
than
the
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.