陳淑樺 - 玫瑰花園 - перевод текста песни на английский

玫瑰花園 - 陳淑樺перевод на английский




玫瑰花園
Rose Garden
請別忘了你許諾的玫瑰園
Please don't forget the rose garden you promised me
請讓鮮花開滿我心田
Let the flowers bloom in my heart
我倆雖然分兩地
Even though we're in different places
就像是彩虹的兩極
Like the two ends of a rainbow
只要七彩依舊 你我永遠相牽繫
As long as the colors remain, we'll always be connected
我等待了這般漫長的歲月
I've waited for so long
眼看玫瑰花開又花謝
Watching the roses bloom and fade
過去曾有的美夢
The beautiful dreams we once had
就像褪了色的彩虹
Are like faded rainbows
不再七彩依舊 你我何日再重逢
The colors aren't the same, when will we meet again
但願別忘了我的玫瑰園
Please don't forget my rose garden
但願玫瑰花開滿我心田
Let the roses bloom in my heart
但願彩虹的顏色依然鮮艷 鮮艷
Let the colors of the rainbow stay bright, so bright
過去曾有的美夢
The beautiful dreams we once had
就像褪了色的彩虹
Are like faded rainbows
不再七彩依舊 你我何日再重逢
The colors aren't the same, when will we meet again
但願別忘了我的玫瑰園
Please don't forget my rose garden
但願玫瑰花開滿我心田
Let the roses bloom in my heart
但願彩虹的顏色依然鮮艷 鮮艷
Let the colors of the rainbow stay bright, so bright
請別忘了你許諾的玫瑰園
Please don't forget the rose garden you promised me
請讓鮮花開滿我心田
Let the flowers bloom in my heart
我倆雖然分兩地
Even though we're in different places
就像是彩虹的兩極
Like the two ends of a rainbow
只要七彩依舊 你我永遠相牽繫
As long as the colors remain, we'll always be connected
只要七彩依舊 你我永遠相牽繫
As long as the colors remain, we'll always be connected
只要七彩依舊 你我永遠相牽繫
As long as the colors remain, we'll always be connected
只要七彩依舊 你我永遠相牽繫
As long as the colors remain, we'll always be connected
只要七彩依舊 你我永遠相牽繫
As long as the colors remain, we'll always be connected





Авторы: Xiao Xuan, 譚健常


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.