陳淑樺 - 真實的面孔 - перевод текста песни на немецкий

真實的面孔 - 陳淑樺перевод на немецкий




真實的面孔
Das wahre Gesicht
當你自得於美麗的容顏
Wenn du dich an schöner Hülle erfreust
是否能承受歲月的烙痕
Kannst du dann der Zeit Spuren ertragen?
當你自憐於醜陋的表面
Wenn du dich hässlich findest und leidest
是否歲月能夠為你改變
Kann die Zeit das für dich ändern?
那受創的靈魂
Die verletzte Seele
我愛的不是你的外表
Ich liebe nicht dein Äußeres
而是那真實的面孔
Sondern dein wahres Gesicht
虛偽的應對那不是我所想要
Falsche Höflichkeit das will ich nicht
我愛的不是你的外表
Ich liebe nicht dein Äußeres
而是那真實的面孔
Sondern dein wahres Gesicht
我愛的只是你真誠的笑容
Ich liebe nur dein ehrliches Lächeln
當你自得於美麗的容顏
Wenn du dich an schöner Hülle erfreust
是否能承受歲月的烙痕
Kannst du dann der Zeit Spuren ertragen?
當你自憐於醜陋的表面
Wenn du dich hässlich findest und leidest
是否歲月能夠為你改變
Kann die Zeit das für dich ändern?
那受創的靈魂
Die verletzte Seele
我愛的不是你的外表
Ich liebe nicht dein Äußeres
而是那真實的面孔
Sondern dein wahres Gesicht
虛偽的應對那不是我所想要
Falsche Höflichkeit das will ich nicht
我愛的不是你的外表
Ich liebe nicht dein Äußeres
而是那真實的面孔
Sondern dein wahres Gesicht
我愛的只是你真誠的笑容
Ich liebe nur dein ehrliches Lächeln
我愛的不是你的外表
Ich liebe nicht dein Äußeres
而是那真實的面孔
Sondern dein wahres Gesicht
虛偽的應對那不是我所想要
Falsche Höflichkeit das will ich nicht
我愛的不是你的外表
Ich liebe nicht dein Äußeres
而是那真實的面孔
Sondern dein wahres Gesicht
我愛的只是你真誠的笑容
Ich liebe nur dein ehrliches Lächeln
我愛的不是你的外表
Ich liebe nicht dein Äußeres
而是那真實的面孔
Sondern dein wahres Gesicht
虛偽的應對那不是我所想要
Falsche Höflichkeit das will ich nicht





Авторы: Li Te Yang, 曹俊鴻


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.