Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說你愛我
Sag, dass du mich liebst
窗外洒满夏天慵懒阳光
Draußen
strahlt
die
sommerlich
faule
Sonne
这样的空气让人心收不下
Diese
Luft
lässt
mein
Herz
nicht
stillstehen
风吹的树叶轻轻沙沙的响
Blätter
rascheln
leise
im
Wind
像你眼底跳动迷人火花
Wie
deine
Augen,
die
funkelnd
tanzen
多少种快乐悲伤我们一起分享
So
viele
Freuden,
Schmerzen
teilten
wir
zusammen
拥抱彼此灿烂的梦想
Umschlungen
unsere
strahlenden
Träume
我们都曾经受过感情的伤
Wir
wurden
beide
vom
Herzen
verletzt
承诺是身边匆匆流过的沙
Versprechen
wie
Sand,
der
rasch
verrinnt
该不该放开那些无谓思量
Soll
ich
loslassen,
was
mich
quält?
你和我却都还有一点挣扎
Und
doch
zögern
wir
beide
noch
immer
要怎么说服自己坦然面对真相
Wie
überzeuge
ich
mich,
die
Wahrheit
zu
sehen?
能不能告诉我
你和我一样请你
Kannst
du
mir
sagen,
dass
du
wie
ich
bist?
Bitte,
说吧
说你想我吧
Sag,
dass
du
mich
vermisst
说你太自由的心
也有些牵挂
Dass
dein
freies
Herz
doch
noch
an
mich
denkt
说吧
说你爱我吧
Sag,
dass
du
mich
liebst
用你最甜蜜的话
来将我融化
Schmelz
mich
mit
deinen
süßesten
Worten
我们都曾经受过感情的伤
Wir
wurden
beide
vom
Herzen
verletzt
承诺是身边匆匆流过的沙
Versprechen
wie
Sand,
der
rasch
verrinnt
该不该放开那些无谓思量
Soll
ich
loslassen,
was
mich
quält?
你和我却都还有一点挣扎
Und
doch
zögern
wir
beide
noch
immer
要怎么说服自己坦然面对真相
Wie
überzeuge
ich
mich,
die
Wahrheit
zu
sehen?
能不能告诉我
你和我一样请你
Kannst
du
mir
sagen,
dass
du
wie
ich
bist?
Bitte,
说吧
说你想我吧
Sag,
dass
du
mich
vermisst
说你太自由的心
也有些牵挂
Dass
dein
freies
Herz
doch
noch
an
mich
denkt
说吧
说你爱我吧
Sag,
dass
du
mich
liebst
用你最甜蜜的话
来将我融化
Schmelz
mich
mit
deinen
süßesten
Worten
说吧
说你想我吧
Sag,
dass
du
mich
vermisst
说你太自由的心
也有些牵挂
Dass
dein
freies
Herz
doch
noch
an
mich
denkt
说吧
说你爱我吧
Sag,
dass
du
mich
liebst
用你最甜蜜的话
来将我融化
Schmelz
mich
mit
deinen
süßesten
Worten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sun Wei Jun, Wang Zhi Ping
Альбом
Forever
дата релиза
16-06-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.