Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
霞光相思林
Abendröte im Sehnsuchtswald
霞光相思林
Abendröte
im
Sehnsuchtswald
雨
你怎么不稍停
Regen,
warum
hörst
du
nicht
auf
看你弄得到处泥泞
Sieh,
wie
du
alles
voll
Schlamm
machst
雨
你可知我心底
Regen,
weißt
du
nicht,
in
meinem
Herzen
系念着一座相思林
wehrt
sich
die
Sehnsucht
nach
diesem
Wald
当他临行前夕
Als
er
vor
dem
Abschied
stand
我们盘桓了整个的相思林
durchstreiften
wir
gemeinsam
den
ganzen
Wald
耳畔满是他的叮咛
Sein
Flüstern
klang
in
meinen
Ohren
不要忘记
不要忘记
Vergiss
nicht,
vergiss
nicht
雨
你怎么不稍停
Regen,
warum
hörst
du
nicht
auf
我不忍心要他悲泣
Ich
will
nicht,
dass
er
weinen
muss
雨
你可知我心底
Regen,
weißt
du
nicht,
in
meinem
Herzen
装不下这许多无情
ist
kein
Platz
für
diese
Kälte
雨啊求你稍停
Regen,
bitte
hör
doch
auf
让我去到那片
浓浓的相思林
Lass
mich
zu
diesem
dichten,
dunklen
Sehnsuchtswald
在那纷披的霞光里
告诉她
Im
warmen
Abendlicht
will
ich
ihm
sagen
不会忘记
不会忘记
Ich
werde
nicht
vergessen,
nie
vergessen
不会忘记
不会忘记
Ich
werde
nicht
vergessen,
nie
vergessen
雨啊求你稍停
Regen,
bitte
hör
doch
auf
让我去到那片
浓浓的相思林
Lass
mich
zu
diesem
dichten,
dunklen
Sehnsuchtswald
在那纷披的霞光里
告诉她
Im
warmen
Abendlicht
will
ich
ihm
sagen
不会忘记
不会忘记
Ich
werde
nicht
vergessen,
nie
vergessen
不会忘记
不会忘记
Ich
werde
nicht
vergessen,
nie
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 葉佳修
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.