陳淑樺 - 风中哭泣的女孩 - перевод текста песни на немецкий

风中哭泣的女孩 - 陳淑樺перевод на немецкий




风中哭泣的女孩
Das im Wind weinende Mädchen
每当夜雾蒙在那黑暗中
Jedes Mal, wenn der Nachtnebel die Dunkelheit bedeckt,
彷佛又看见她的影踪
Scheint es, als sähe ich wieder ihre Gestalt.
她遥望星空从来也不曾诉说
Sie blickt zum Sternenhimmel, hat niemals erzählt,
在她心中有多少情衷
Wie viel Gefühl in ihrem Herzen ist.
也许那遥远不知名的星空
Vielleicht gibt es in jenem fernen, unbekannten Sternenhimmel
有她千年不变的爱
Ihre tausend Jahre unveränderliche Liebe.
谁也无法了解谁也无法安慰
Niemand kann sie verstehen, niemand kann sie trösten,
风中哭泣的女孩
Das im Wind weinende Mädchen.
啊... 啊... 啊...
Ah... Ah... Ah...
啊... 遥远的星空
Ah... Ferner Sternenhimmel,
请你带来女孩温柔多情的爱
Bitte bring des Mädchens sanfte, gefühlvolle Liebe.
啊... 遥远的星空
Ah... Ferner Sternenhimmel,
请你拥抱风中哭泣的女孩
Bitte umarme das im Wind weinende Mädchen.
也许她就是古老神话中
Vielleicht ist sie jene aus den alten Mythen,
那位美丽多情的女孩
Jenes schöne, gefühlvolle Mädchen.
她为了寻找属于她自己的爱
Um die Liebe zu finden, die ihr gehört,
穿越了多少时空
Hat sie wie viel Raum und Zeit durchquert.
喔也许在那遥远不知名的星空
Oh, vielleicht in jenem fernen, unbekannten Sternenhimmel
有她千年不变的爱
Gibt es ihre tausend Jahre unveränderliche Liebe.
谁也无法了解谁也无法安慰
Niemand kann sie verstehen, niemand kann sie trösten,
风中哭泣的女孩
Das im Wind weinende Mädchen.
啊... 啊... 啊...
Ah... Ah... Ah...
啊... 遥远的星空
Ah... Ferner Sternenhimmel,
请你带来女孩温柔多情的爱
Bitte bring des Mädchens sanfte, gefühlvolle Liebe.
啊... 遥远的星空
Ah... Ferner Sternenhimmel,
请你拥抱风中哭泣的女孩
Bitte umarme das im Wind weinende Mädchen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.