Текст и перевод песни 陳潔儀 - 讓我愛下去
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我愛下去
Let Me Continue to Love
不怕像敌人
I'm
not
afraid
to
be
like
an
enemy
拥得我一脸伤势仍然称心
To
embrace
me
with
a
face
full
of
wounds,
and
still
feel
satisfied
不愧是情人
You
are
indeed
my
lover
放弃多少次都要等你的声音
No
matter
how
many
times
I
give
up,
I
still
wait
for
your
voice
无论唇边
有没有人
Whether
or
not
there
is
someone
by
your
lips
狂热的心
不降温
My
passionate
heart
will
not
cool
down
无论眉梢
留下你裂痕
No
matter
what
scars
you
leave
on
my
brow
亦继续努力去令我更吸引
I
will
still
strive
to
make
myself
more
attractive
让我爱下去
能让我爱下去
Let
me
continue
to
love,
let
me
continue
to
love
宁可天真不因你
乱流泪
I
would
rather
be
naive
than
shed
tears
because
of
you
再多冤枉眼泪
可感染谁
No
matter
how
many
unjust
tears,
who
can
they
affect?
只可变成
你苦水
They
can
only
become
your
tears
你只要让我爱下去
留下去当酒醉
Just
let
me
continue
to
love,
stay
by
my
side
as
my
drunken
stupor
清醒抚摸不到
便沉睡
If
I'm
sober,
I
can't
reach
you,
so
let
me
sleep
明日我若能情陷于谁
Tomorrow,
if
I
can
fall
in
love
with
someone
else
亦学会怎么勇敢争取
I
will
also
learn
how
to
be
brave
and
fight
for
it
不怕没情人
I'm
not
afraid
of
not
having
a
lover
喜欢你使我相信梦能变真
Loving
you
makes
me
believe
that
dreams
can
come
true
不愧是情人
You
are
indeed
my
lover
泥泞中因你死过生过不灰心
In
this
mire,
because
of
you,
I
have
lived
and
died
but
not
given
up
无论唇边
有没有人
Whether
or
not
there
is
someone
by
your
lips
狂热的心
不降温
My
passionate
heart
will
not
cool
down
无论眉梢
留下你裂痕
No
matter
what
scars
you
leave
on
my
brow
亦继续努力去令我更吸引
I
will
still
strive
to
make
myself
more
attractive
让我爱下去
能让我爱下去
Let
me
continue
to
love,
let
me
continue
to
love
宁可天真不因你
乱流泪
I
would
rather
be
naive
than
shed
tears
because
of
you
再多冤枉眼泪
可感染谁
No
matter
how
many
unjust
tears,
who
can
they
affect?
只可变成
你苦水
They
can
only
become
your
tears
你只要让我爱下去
留下去当酒醉
Just
let
me
continue
to
love,
stay
by
my
side
as
my
drunken
stupor
清醒抚摸不到
便沉睡
If
I'm
sober,
I
can't
reach
you,
so
let
me
sleep
明日我共谁燃亮爱火
Tomorrow,
with
whom
will
I
ignite
the
flame
of
love?
亦学会接受如何心碎
I
will
also
learn
how
to
accept
heartbreak
你只要让我爱下去
留下去当酒醉
Just
let
me
continue
to
love,
stay
by
my
side
as
my
drunken
stupor
清醒抚摸不到
便沉睡
If
I'm
sober,
I
can't
reach
you,
so
let
me
sleep
明日我共谁燃亮爱火
Tomorrow,
with
whom
will
I
ignite
the
flame
of
love?
亦学会接受如何心碎
I
will
also
learn
how
to
accept
heartbreak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
最好
дата релиза
05-04-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.