Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
共渡良宵
Eine schöne Nacht zusammen verbringen
眾男:
又到佳節沒有牽掛
在這一晚獨個太可怕
Männerchor:
Wieder
ist
das
Fest
da,
sorgenfrei,
an
diesem
Abend
allein
zu
sein
ist
zu
schrecklich
月已高掛夢也高掛
為了催促我步向她
Der
Mond
steht
hoch,
die
Träume
auch,
um
mich
zu
drängen,
zu
ihm
zu
gehen
又到佳節沒有牽掛
在這一晚是愛戀班霸
Wieder
ist
das
Fest
da,
sorgenfrei,
an
diesem
Abend
bin
ich
die
Liebes-Königin
淑女都也沒法招架
奪去芳心我極到家
Kein
Herr
kann
widerstehen,
Herzen
zu
erobern,
darin
bin
ich
eine
Meisterin
是這婚戒淨重四卡
她今晚定肯下嫁
Ist
dieser
Verlobungsring,
vier
Karat
schwer,
heute
Abend
wird
er
sicher
Ja
sagen
講些感動的說話
一生快樂去度過人願意嗎
Ein
paar
rührende
Worte
sagen,
ein
Leben
lang
glücklich
sein,
bist
du
bereit?
眾男:
要
同度這宵
新裝不可缺少
Männerchor:
Ja,
diese
Nacht
zusammen
verbringen,
neue
Kleidung
ist
unerlässlich
要同度這宵
香車不可缺少
Diese
Nacht
zusammen
verbringen,
ein
schickes
Auto
ist
unerlässlich
直:
心也在笑
Er:
Auch
das
Herz
lacht
眾女:又到佳節絕對興奮
願我所愛盛讚我吸引
Frauenchor:
Wieder
ist
das
Fest
da,
absolut
aufregend,
möge
mein
Liebster
mich
preisen,
wie
anziehend
ich
bin
願這一晚被愛所困
面頰通通蓋著厚粉
Möge
ich
diese
Nacht
von
Liebe
umgeben
sein,
die
Wangen
dick
gepudert
又到佳節絕對興奮
在這一晚害怕冷板凳
Wieder
ist
das
Fest
da,
absolut
aufregend,
an
diesem
Abend
fürchte
ich,
abgewiesen
zu
werden
伴侶今晚定要相襯
若欠裝飾會被扣分
Mein
Partner
muss
heute
Abend
passen,
ohne
Schmuck
gibt
es
Punktabzug
雪:為我他會絕對細心
他喜歡用花代吻
Xue:
Für
mich
wird
er
absolut
aufmerksam
sein,
er
ersetzt
Küsse
gern
durch
Blumen
驚喜不斷的送贈
他跟我是最合襯
狼是滿分
Überraschungen
schenkt
er
ständig,
er
und
ich
passen
am
besten
zusammen,
Lang
bekommt
die
volle
Punktzahl
眾女:要
同度這宵
新裝不可缺少
Frauenchor:
Ja,
diese
Nacht
zusammen
verbringen,
neue
Kleidung
ist
unerlässlich
要同度這宵
香水不可缺少
Diese
Nacht
zusammen
verbringen,
Parfüm
ist
unerlässlich
雪:他太重要
Xue:
Er
ist
so
wichtig
鳳:紅男朝著綠女叫喚
我卻於這裡在發悶
Feng:
Rote
Männer
rufen
nach
grünen
Frauen,
doch
ich
langweile
mich
hier
狼原是夢幻裡愛伴
但已偏偏擔當雪的一半
Lang
war
ursprünglich
der
Traumpartner,
aber
er
gehört
nunmal
zu
Xue
狼:懇求求上天讓我說出愛
令這花兒能艷光四射
沒障礙
Lang:
Ich
bitte
den
Himmel,
lass
mich
meine
Liebe
gestehen,
damit
diese
Blume
strahlend
leuchten
kann,
ohne
Hindernisse
待雪趕來便看到這刻情人節夜
盛放花兒寧靜中示愛
Wenn
Xue
ankommt,
wird
sie
sehen,
in
dieser
Valentinsnacht,
wie
die
blühende
Blume
leise
ihre
Liebe
zeigt
眾:讓愛今晚盡快揭曉
不想等待多十秒
Alle:
Lasst
die
Liebe
heute
Abend
schnell
enthüllt
werden,
will
nicht
noch
zehn
Sekunden
warten
呼吸音樂的美妙
跟所愛共舞共醉同度這宵
Die
Schönheit
der
Musik
atmen,
mit
dem
Geliebten
tanzen,
trinken,
diese
Nacht
zusammen
verbringen
要
同度這宵
鮮花不可缺少
Ja,
diese
Nacht
zusammen
verbringen,
frische
Blumen
sind
unerlässlich
要
同度這宵
心思不可缺少
Diese
Nacht
zusammen
verbringen,
Aufmerksamkeit
ist
unerlässlich
要
同度這宵
鮮花不可缺少
Ja,
diese
Nacht
zusammen
verbringen,
frische
Blumen
sind
unerlässlich
要
同度這宵
心思不可缺少
Diese
Nacht
zusammen
verbringen,
Aufmerksamkeit
ist
unerlässlich
雪,
鳳:為熱愛可等
每晚每朝
愛情原是
那樣奇妙
Xue,
Feng:
Für
die
heiße
Liebe
kann
man
warten,
jede
Nacht,
jeden
Morgen,
Liebe
ist
eben
so
wunderbar
為熱愛可等
每晚每朝
愛每天也是奇妙
太美妙
Für
die
heiße
Liebe
kann
man
warten,
jede
Nacht,
jeden
Morgen,
Liebe
ist
jeden
Tag
wunderbar,
so
wunderschön
狼,
直:讓愛焚燒
情訂了誰人亦醉了
Lang,
Er:
Lasst
die
Liebe
brennen,
die
Zuneigung
ist
besiegelt,
jeder
ist
berauscht
今晚讓愛焚燒明月
也為我似在含笑
Heute
Nacht
lasst
die
Liebe
brennen,
auch
der
helle
Mond
scheint
für
mich
zu
lächeln
眾:星也在笑
風也在笑
今晚夜人間
情未了
Alle:
Die
Sterne
lachen
auch,
der
Wind
lacht
auch,
heute
Nacht
ist
die
Liebe
auf
Erden
unendlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dick Lee, Ivy Ku, Keith Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.