陳潔儀 - 別讓我恨你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳潔儀 - 別讓我恨你




別讓我恨你
Не дай мне тебя возненавидеть
世界是圆的 我想我们会再见面
Мир круглый, думаю, мы еще встретимся.
而心情是粉碎的 也许这才是最完美的结局
А душа разбита, возможно, это и есть самый лучший финал.
今晚 让我们彼此冷静地说声 珍重再见
Сегодня вечером давай спокойно скажем друг другу: "Береги себя, прощай".
就像庆祝我们曾经轰轰烈烈 爱过的每一天
Как будто празднуем каждый день нашей некогда пылкой любви.
今晚 让我们断了可恨的争吵和不停的抱歉
Сегодня вечером давай прекратим эти ненавистные ссоры и бесконечные извинения.
留下一个吻 或许一个拥抱
Оставим один поцелуй, быть может, одно объятие.
让这段感情停在这最温柔的一天
Пусть эти отношения остановятся в этот самый нежный день.
我不想继续哭哭啼啼 说我多么委屈
Я не хочу больше плакать и говорить, как мне плохо.
我开始怀疑自己多少事事无能为力
Я начинаю сомневаться в себе, чувствую свое бессилие.
我不想借着密密麻麻 悲伤的日记
Я не хочу с помощью грустных, исписанных вдоль и поперек дневников
继续欺骗着 安抚着自己
продолжать обманывать и утешать себя.
我不想等到一天 感情已经被谁代替
Я не хочу дождаться того дня, когда мои чувства будут кем-то замещены,
才经由朋友口中 传来背叛的消息
и узнать о твоей измене от друзей.
我不愿这段情分 走到最后无法呼吸
Я не хочу, чтобы эти отношения в конце заставили меня задыхаться,
连一声问候 连一点消息都觉得痛心
чтобы каждое приветствие, каждая весточка причиняли боль.
都感到多余
Казались лишними.
世界是圆的 我想我们会再见面
Мир круглый, думаю, мы еще встретимся.
而心情是粉碎的 也许这才是最完美的结局
А душа разбита, возможно, это и есть самый лучший финал.
今晚 让我们彼此冷静地说声 珍重再见
Сегодня вечером давай спокойно скажем друг другу: "Береги себя, прощай".
就像庆祝我们曾经轰轰烈烈 爱过的每一天
Как будто празднуем каждый день нашей некогда пылкой любви.
今晚 让我们断了可恨的争吵和不停的抱歉
Сегодня вечером давай прекратим эти ненавистные ссоры и бесконечные извинения.
留下一个吻 或许一个拥抱
Оставим один поцелуй, быть может, одно объятие.
让这段感情停在这最温柔的一天
Пусть эти отношения остановятся в этот самый нежный день.
我不想继续哭哭啼啼 说我多么委屈
Я не хочу больше плакать и говорить, как мне плохо.
我开始怀疑自己多少事事无能为力
Я начинаю сомневаться в себе, чувствую свое бессилие.
我不想借着密密麻麻 悲伤的日记
Я не хочу с помощью грустных, исписанных вдоль и поперек дневников
继续欺骗着 安抚着自己
продолжать обманывать и утешать себя.
我不想等到一天 感情已经被谁代替
Я не хочу дождаться того дня, когда мои чувства будут кем-то замещены,
才经由朋友口中 传来背叛的消息
и узнать о твоей измене от друзей.
我不愿这段情分 走到最后无法呼吸
Я не хочу, чтобы эти отношения в конце заставили меня задыхаться,
连一声问候 连一点消息都觉得痛心
чтобы каждое приветствие, каждая весточка причиняли боль.
别让我恨你
Не дай мне тебя возненавидеть.
我不想继续哭哭啼啼 说我多么委屈
Я не хочу больше плакать и говорить, как мне плохо.
我开始怀疑自己多少事事无能为力
Я начинаю сомневаться в себе, чувствую свое бессилие.
我不想借着密密麻麻 悲伤的日记
Я не хочу с помощью грустных, исписанных вдоль и поперек дневников
继续欺骗着 安抚着自己
продолжать обманывать и утешать себя.
我不想等到一天 感情已经被谁代替
Я не хочу дождаться того дня, когда мои чувства будут кем-то замещены,
才经由朋友口中 传来背叛的消息
и узнать о твоей измене от друзей.
我不愿这段情分 走到最后无法呼吸
Я не хочу, чтобы эти отношения в конце заставили меня задыхаться,
连一声问候 连一点消息都觉得痛心
чтобы каждое приветствие, каждая весточка причиняли боль.
别让我恨你
Не дай мне тебя возненавидеть.





Авторы: Xu-wen Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.