Текст и перевод песни 陳潔儀 - 心痛
你總是這樣說我
Ты
всегда
так
говоришь
мне
像一個不容易溶化的糖果
Как
конфета,
которую
нелегко
растворить
帶我見你的朋友
Покажи
меня
своему
другу
又很得意的埋怨我沉默
И
очень
гордился
тем,
что
жаловался
на
то,
что
я
молчал
你追問我的行蹤
Вы
спрашиваете
о
моем
местонахождении
你在乎我的舉動
Тебя
волнуют
мои
действия
哄的我淚眼迷濛
Мои
глаза
затуманены
слезами
做些事情讓我被感動
Сделай
что-нибудь,
чтобы
меня
тронуло
望著你突然一陣心痛
Смотрю
на
тебя
с
внезапной
болью
в
сердце
一次又一次任那感情放縱
Позвольте
этой
эмоции
проявляться
снова
и
снова
你的脆弱讓我走不開
Твоя
хрупкость
удерживает
меня
от
того,
чтобы
уйти
你的依賴所以我存在
Твоя
зависимость,
поэтому
я
существую
想著你還是想到心痛
Мысли
о
тебе
или
душевная
боль
期待我做的將來你都會懂
Я
с
нетерпением
жду
того,
что
я
буду
делать
в
будущем,
вы
поймете
但願我還在你記憶中
Надеюсь,
я
все
еще
в
твоей
памяти
你追問我的行蹤
Вы
спрашиваете
о
моем
местонахождении
你在乎我的舉動
Тебя
волнуют
мои
действия
哄的我淚眼迷濛
Мои
глаза
затуманены
слезами
做些事情讓我被感動
Сделай
что-нибудь,
чтобы
меня
тронуло
望著你突然一陣心痛
Смотрю
на
тебя
с
внезапной
болью
в
сердце
一次又一次任那感情放縱
Позвольте
этой
эмоции
проявляться
снова
и
снова
你的脆弱讓我走不開
Твоя
хрупкость
удерживает
меня
от
того,
чтобы
уйти
你的依賴所以我存在
Твоя
зависимость,
поэтому
я
существую
想著你還是想到心痛
Мысли
о
тебе
или
душевная
боль
期待我做的將來你都會懂
Я
с
нетерпением
жду
того,
что
я
буду
делать
в
будущем,
вы
поймете
但願我還在你記憶中
Надеюсь,
я
все
еще
в
твоей
памяти
望著你突然一陣心痛
Смотрю
на
тебя
с
внезапной
болью
в
сердце
一次又一次任那感情放縱
Позвольте
этой
эмоции
проявляться
снова
и
снова
你的脆弱讓我走不開
Твоя
хрупкость
удерживает
меня
от
того,
чтобы
уйти
你的依賴所以我存在
Твоя
зависимость,
поэтому
я
существую
想著你還是想到心痛
Мысли
о
тебе
или
душевная
боль
期待我做的將來你都會懂
Я
с
нетерпением
жду
того,
что
я
буду
делать
в
будущем,
вы
поймете
但願我還在你記憶中
Надеюсь,
я
все
еще
в
твоей
памяти
但願我還在你記憶中
Надеюсь,
я
все
еще
в
твоей
памяти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 词:林秋离 曲:许环良
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.