Текст и перевод песни 陳潔儀 - 情人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每一次紛爭你都那麼殘忍
Ты
так
жесток
каждый
раз,
когда
у
тебя
возникает
спор
輕輕吻就能撫平心中的傷痕
Нежный
поцелуй
может
залечить
шрамы
в
моем
сердце.
我看不清你的身份
Я
не
могу
ясно
разглядеть
вашу
личность
愛我傷我同個人
Люби
меня
и
причиняй
мне
боль
одним
и
тем
же
человеком
心熱情冷不去辨認
Сердце
теплое
и
холодное,
я
не
могу
его
узнать.
愛是否真的可以從此永恆
Может
ли
любовь
действительно
длиться
вечно?
窮盡我一生
給我深愛的人
Посвятить
свою
жизнь
человеку,
которого
я
так
сильно
люблю
愛只有全身投入才算真
Любовь
истинна
только
в
том
случае,
если
вы
посвящаете
ей
всего
себя
不管你的眼神
忽溫忽冷
Неважно,
теплые
у
вас
глаза
или
холодные
愛人該懂得犧牲
Влюбленные
должны
знать,
как
жертвовать
也渴望窮盡你一生
讓我拿愛當枕
Я
также
горю
желанием
исчерпать
твою
жизнь
и
позволь
мне
использовать
любовь
в
качестве
подушки
日日夜夜作你的情人
Будь
твоим
любовником
днем
и
ночью
又有哪段感情無裂痕
Какие
отношения
существуют
без
трещин?
就看你對我怎麼心疼
Это
зависит
от
того,
насколько
ты
огорчен
по
отношению
ко
мне
每一次紛爭你都那麼殘忍
Ты
так
жесток
каждый
раз,
когда
у
тебя
возникает
спор
輕輕吻就能撫平心中的傷痕
Нежный
поцелуй
может
залечить
шрамы
в
моем
сердце.
我看不清你的身份
Я
не
могу
ясно
разглядеть
вашу
личность
愛我傷我同個人
Люби
меня
и
причиняй
мне
боль
одним
и
тем
же
человеком
心熱情冷不去辨認
Сердце
теплое
и
холодное,
я
не
могу
его
узнать.
愛是否真的可以從此永恆
Может
ли
любовь
действительно
длиться
вечно?
窮盡我一生
給我深愛的人
Посвятить
свою
жизнь
человеку,
которого
я
так
сильно
люблю
愛只有全身投入才算真
Любовь
истинна
только
в
том
случае,
если
вы
посвящаете
ей
всего
себя
不管你的眼神
忽溫忽冷
Неважно,
теплые
у
вас
глаза
или
холодные
愛人該懂得犧牲
Влюбленные
должны
знать,
как
жертвовать
也渴望窮盡你一生
讓我拿愛當枕
Я
также
горю
желанием
исчерпать
твою
жизнь
и
позволь
мне
использовать
любовь
в
качестве
подушки
日日夜夜作你的情人
Будь
твоим
любовником
днем
и
ночью
又有哪段感情無裂痕
Какие
отношения
существуют
без
трещин?
就看你對我怎麼心疼
Это
зависит
от
того,
насколько
ты
огорчен
по
отношению
ко
мне
也渴望窮盡你一生
讓我拿愛當枕
Я
также
горю
желанием
исчерпать
твою
жизнь
и
позволь
мне
использовать
любовь
в
качестве
подушки
日日夜夜作你的情人
Будь
твоим
любовником
днем
и
ночью
又有哪段感情無裂痕
Какие
отношения
существуют
без
трещин?
就看你對我怎麼心疼
Это
зависит
от
того,
насколько
ты
огорчен
по
отношению
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
別讓我恨你
дата релиза
09-12-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.