Текст и перевод песни 陳潔儀 - 愛情在那天開始
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情在那天開始
Любовь началась в тот день
心中那些约会
从双眼开始
Наши
свидания
начались
с
взгляда,
唇边所想说
听到跟听不到
我心都知
Всё,
что
хочу
сказать,
слышишь
ты
или
нет,
мое
сердце
знает.
想等那些意义
从相爱开始
Хочу,
чтобы
все
важные
вещи
начались
с
нашей
любви,
曾经找不到
如今终找到
То,
что
я
раньше
не
могла
найти,
теперь
наконец
обрела.
这一生经典的一次
Это
самый
незабываемый
момент
в
моей
жизни.
爱情那天开始
如此的不经意
Любовь
началась
в
тот
день
так
неожиданно,
纯情和原始
人忘掉矜持
全没有怀疑
Чистая
и
первозданная,
я
забыла
о
сдержанности,
не
было
никаких
сомнений.
爱情那天开始
像我被完全赏赐
Любовь
началась
в
тот
день,
как
будто
я
получила
бесценный
дар,
呼吸的拍子
都想讲你知
Каждый
вздох
хочу
разделить
с
тобой.
喜欢这份感觉
喜欢这样诗意
Мне
нравится
это
чувство,
эта
поэтичность.
当天你的印象
从声线开始
В
тот
день
мое
первое
впечатление
о
тебе
началось
с
твоего
голоса,
何等的温暖
如海水充满我的心
Такого
теплого,
как
море,
наполняющее
мое
сердце.
多么的真挚
Насколько
искреннего.
爱情那天开始
如此的不经意
Любовь
началась
в
тот
день
так
неожиданно,
纯情和原始
人忘掉矜持
全没有怀疑
Чистая
и
первозданная,
я
забыла
о
сдержанности,
не
было
никаких
сомнений.
爱情那天开始
像我被完全赏赐
Любовь
началась
в
тот
день,
как
будто
я
получила
бесценный
дар,
呼吸的拍子
都想讲你知
Каждый
вздох
хочу
разделить
с
тобой.
喜欢这份感觉
喜欢这样诗意
Мне
нравится
это
чувство,
эта
поэтичность.
爱情那天开始
像我被完全赏赐
Любовь
началась
в
тот
день,
как
будто
я
получила
бесценный
дар,
呼吸的拍子
都想讲你知
Каждый
вздох
хочу
разделить
с
тобой.
喜欢这份感觉
喜欢这样诗意
Мне
нравится
это
чувство,
эта
поэтичность.
喜欢这份感觉
彷佛我被恩赐
Мне
нравится
это
чувство,
как
будто
я
получила
благословение.
编辑人:Jason
Редактор:
Jason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
揭曉
дата релиза
10-12-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.