Текст песни и перевод на русский 陳潔儀 - 有你愛過我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
知会为你回头而感动
Меня
трогает,
что
ты
обернулся
躲进闹市人丛来相送
Скрываюсь
в
толпе,
провожая
тебя
不寄望与你有天重逢
Не
надеюсь
на
новую
встречу
с
тобой
只有定眼望着你面容
Лишь
пристально
смотрю
на
твое
лицо
你渐远
你渐远
你渐变得蒙胧
Ты
исчезаешь,
ты
исчезаешь,
ты
становишься
размытым
但眼睛
我望见
我内心多空洞
Но
в
глазах,
я
вижу,
как
пусто
в
моей
душе
是要走
终要走
为何到了最后
Ты
уходишь,
ты
должен
уйти,
почему
лишь
в
конце
才来无力自制自控
Я
теряю
самообладание
流泪了
一切往事
Слезы
текут,
все
воспоминания
突然在乱飘
赶走心里静悄
Внезапно
кружатся,
прогоняя
покой
из
сердца
流泪了
不似意料
Слезы
текут,
неожиданно
泪全没目标
艰苦经营
Слезы
без
цели,
все
старания
到最后报销
有你爱过我
В
итоге
напрасны.
Ты
любил
меня,
我本心足了
有你爱过我
Мне
этого
достаточно.
Ты
любил
меня,
你真的走了
有你爱过我
Ты
действительно
ушел.
Ты
любил
меня,
更哭得紧要
有你爱过我
И
я
плачу
еще
сильнее.
Ты
любил
меня,
知你为了何人而心动
Я
знаю,
кто
заставил
твое
сердце
биться
чаще
知道后我无从来心痛
Зная
это,
я
не
чувствую
боли
当要恨你我却口难言
Я
хочу
ненавидеть
тебя,
но
не
могу
вымолвить
ни
слова
只有定眼望着你服从
Лишь
пристально
смотрю,
как
ты
подчиняешься
你渐远
你渐远
你渐变得蒙胧
Ты
исчезаешь,
ты
исчезаешь,
ты
становишься
размытым
但眼睛
我望见
我内心多空洞
Но
в
глазах,
я
вижу,
как
пусто
в
моей
душе
是要走
终要走
为何到了最后
Ты
уходишь,
ты
должен
уйти,
почему
лишь
в
конце
才来无力自制自控
Я
теряю
самообладание
流泪了
一切往事
Слезы
текут,
все
воспоминания
突然在乱飘
赶走心里静悄
Внезапно
кружатся,
прогоняя
покой
из
сердца
流泪了
不似意料
Слезы
текут,
неожиданно
泪全没目标
艰苦经营
Слезы
без
цели,
все
старания
到最后报销
有你爱过我
В
итоге
напрасны.
Ты
любил
меня,
我本心足了
有你爱过我
Мне
этого
достаточно.
Ты
любил
меня,
你真的走了
有你爱过我
Ты
действительно
ушел.
Ты
любил
меня,
更哭得紧要
有你爱过我
И
я
плачу
еще
сильнее.
Ты
любил
меня,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
有你愛過
дата релиза
19-05-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.