陳潔儀 - 被風吹散的人們 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳潔儀 - 被風吹散的人們




被風吹散的人們
People Scattered by the Wind
那些被風吹散的人啊
Oh, those scattered by the wind,
心裡總留著一盞燈
A flame still flickers in your mind.
那是用體會照亮的旅程
It's a path lit by experience,
溫暖曾經同行的人
Warming those who journeyed hence.
那些被風吹散的人啊
Oh, those scattered by the wind,
一想起從前會多冷
Memories of the past can chill.
時間雖無聲卻靜靜地問
Time, though silent, whispers still,
你想要和誰共一生
Who do you long to fulfill?
每個流浪的人都在回家的路上
Each wanderer seeks their home,
每次看月亮都閃著淚光
Moonlight brings tears as we roam.
每當心碎心慌心寒之後的飄蕩你有多勇敢
After heartbreak, fear, and pain,
那些被風吹散的人啊可還是當初的模樣
You drift, but courage remains.
這是對青春最殘酷的責任不去恨最有緣的人
Those scattered by the wind, still true,
每個離開的人都在原來的心上
To spare the one we loved, it's cruel.
每段心酸裡都沒有遺憾
Each one gone, forever in our hearts,
每到放心放下放了艱難的一趟世界會變寬
No regrets in our broken parts.
那些被風吹散的人啊可還是當初的信仰
When we let go, the world grows wide,
這是對青春最殘酷的見證不去恨最有緣的人
Those scattered by the wind still guide.
風吹不散有緣的人
Fate keeps those bound by love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.