Текст и перевод песни 陳潔靈 - 但願
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
倾出我心事
Pouring
out
My
Heart
陈洁灵--但愿
Chen
Jieling
--
Hope
专辑
倾出我心事
Album:
Pouring
out
My
Heart
1983年
华星唱片
发行
Released
in
1983
by
Huaxing
Records
但愿一切依旧旧事记心上
Hoping
that
everything
will
remain
an
old
memory
你话我比光更亮像艳阳亮
You
said
I
am
brighter
than
light,
like
the
sun
shining
bright
命运将你转让爱意变痴想
Fate
has
passed
you
on,
turning
love
into
obsession
我似堕云雾受创伤
I
am
wounded
as
if
I
had
fallen
into
a
cloud
of
mist
逝去点样可以追
How
can
I
chase
the
past
that
has
gone
by?
情丝已断似雨中垂
The
strings
of
love
have
snapped,
like
rain
falling
让我哼一曲悲歌我不愿流泪
Let
me
hum
a
mournful
song,
I
do
not
wish
to
cry
别去今朝欢笑声
Do
not
take
away
the
sound
of
laughter
from
today
情深与你永相随
Deep
affection
will
accompany
you
forever
让我高歌将欢欣记取
Let
me
sing
out
loud
and
remember
the
joy
静静将爱收拾寂寞放心内
Quietly
pack
away
the
love,
keep
the
loneliness
within
哪日再走欢笑路日月同步
When
we
walk
the
path
of
laughter
again,
the
sun
and
moon
will
move
in
unison
独自披上骄傲看透百般好
Alone,
I
don
the
cloak
of
pride,
seeing
through
all
the
goodness
我去踏云雾未怕高
I
will
step
into
the
clouds,
unafraid
of
the
heights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
傾出我心事
дата релиза
04-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.