陳潔靈 - 再見憂鬱 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳潔靈 - 再見憂鬱




即使每段爱只是场散聚
Даже если каждая любовь - это просто собрание
翻起每阵雨都是场情泪
Каждый душ - это слеза любви
仍是要问你这份从前的心伤
Я все еще хочу спросить тебя об этой старой сердечной боли
为谁沉重的背上
За чью тяжелую спину
令你忧郁的靠在墙
Заставит тебя впасть в меланхолию у стены
星海会为你将面前照亮
Синхай осветит твое лицо для тебя
星海会为你将梦藏云月上
Синхай спрячет твои мечты в облаках и луне для тебя
曾像暗下了 你灵魂的声音
Раньше это было похоже на голос твоей души
在浓夜的远处
В отдалении густой ночи
在你忧郁心里叫响
Кричи в своем меланхоличном сердце
当你迷失去向
Когда ты заблудишься
午夜惆怅的涌上
Меланхолия накатывает в полночь
别叹息夜过后还有天亮
Не вздыхай, после ночи все еще наступает рассвет.
若你心内迷失去向
Если ты потеряешь свой путь в своем сердце
你别惆怅只管高唱
Не впадай в меланхолию, просто пой
为何仍让叹息 仍然停留心上
Почему ты все еще позволяешь вздоху оставаться в твоем сердце?
星海会为你将面前照亮
Синхай осветит ваше лицо для вас
终於你学会飞翔云月上
Наконец-то ты научишься летать на облаках и луне
沉默过后了 你无言的心间
После тишины, в твоем безмолвном сердце
又寻梦的细唱
Снова пою в поисках мечты
这声音叫理想
Этот голос называется идеальным
问远星在宇宙何处闪亮
Спросите, где во вселенной сияет далекая звезда






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.