Текст и перевод песни 陳潔靈 - 永不讓步
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
经典金曲十三首
Thirteen
Golden
Classics
不须要知
我运数
I
don't
need
to
know
my
luck
前面有路与无路
Whether
there's
a
path
ahead
只须要知
我做到
I
only
need
to
know
无路也起步
I
will
start
even
without
a
path
他朝我死
笑着说
In
the
future,
when
I
die,
I
will
laugh
and
say
曾为正义献全部
I
dedicated
my
all
to
justice
今天我生
纵滴血
Today,
while
I
am
alive,
even
though
I
bleed
从未退一步
I
have
never
taken
a
step
back
纵使心酸
倦到懒再讲疲倦
Even
though
my
heart
is
heavy,
and
I
am
too
tired
to
speak
也未容信念破损
I
won't
let
my
beliefs
be
shattered
我也笑我太渺小
I
laugh
at
myself
for
being
so
insignificant
我也笑我已疯了
I
laugh
at
myself
for
being
crazy
却信爱与诚仍在照耀
But
I
believe
love
and
sincerity
will
always
shine
如红日未可抹掉
Like
the
sun
that
can't
be
wiped
away
我也笑我怕折腰
I
laugh
at
myself
for
being
afraid
of
yielding
富与贵送也不要
I
won't
accept
wealth
and
honor
even
if
they
are
offered
我计较命运值多少
I
calculate
how
much
my
destiny
is
worth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Ng, Richard Yuen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.