Текст и перевод песни 陳潔靈 - 變心真相
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
變心真相
The Truth About Heartbreak
长裙摇曳
Your
long
dress
sways
带醉向晚风叹谓红唇明丽
As
you
drunkenly
sigh
towards
the
evening
breeze,
your
red
lips
bright
眼角眼影添俏丽求能维系
The
eyeshadow
at
the
corner
of
your
eyes
adds
a
touch
of
charm,
begging
to
be
preserved
你说爱恋的痴心怎竟放低
You
say
the
infatuation
of
love,
how
could
it
be
so
easily
let
down?
怀念当天的晚上
Reminiscing
about
that
night
如像变了化石的肖像
Like
a
portrait
turned
to
stone
情在细雨中酝酿
Love
was
brewing
in
the
drizzle
求夜里
别结束
别告知会心伤
Entreating
the
night,
don't
end,
don't
tell
me
it
will
break
my
heart
痴心不两样
My
devotion
remains
unchanged
漫长漫长这晚上
This
long,
long
night
告诉我为何为何变了样
Tell
me
why,
why
has
it
all
changed?
默然默然总爱在雨中幻想
Silently,
silently,
I
always
loved
fantasizing
in
the
rain
漫长漫长每晚上
This
long,
long
night
默默地无言无言暗盼望
Silently,
wordlessly,
secretly
hoping
深宵中
穿上你最爱的晚装
In
the
dead
of
the
night,
I'll
put
on
your
favorite
evening
gown
你却要带走美丽茫然流泪
Yet
you
want
to
take
away
the
beauty,
leaving
me
in茫然tears
每晚也记起约誓呆呆无助
Every
night
I
remember
our
vows,
I'm
helpless
and
forlorn
怪我爱得心痴痴竟不放低
Blame
me
for
loving
you
so
foolishly,
I
just
couldn't
let
go
别忘别忘这晚上
Don't
forget,
don't
forget
this
night
你说过誓言誓言无变样
You
said
your
vows,
your
vows
would
never
change
但为何为何找不著抱拥目光
But
why,
why
can
I
no
longer
find
your
loving
gaze?
默默地无言无言暗盼望
Silently,
wordlessly,
secretly
hoping
问谁问谁怎可能
Ask
who,
ask
who
could
possibly
找出何故是你变心真相
Find
out
why
it
is
you've
changed
your
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.