Текст и перевод песни 陳珊妮 - Christine
要是我能擁有你的眼眶
Если
бы
у
меня
были
твои
глаза
那麼
就用眼淚熬一碗湯
Затем
используйте
слезы,
чтобы
приготовить
миску
супа
要是我能將你悉心品嚐
Если
бы
я
мог
осторожно
попробовать
тебя
на
вкус
那麼
就不怕你身軀滾燙
Тогда
я
не
боюсь,
что
твое
тело
будет
горячим
愛是一再腐敗
Любовь
развращается
снова
и
снова
奢侈而貪婪的晚餐
Экстравагантный
и
жадный
ужин
我不該惦記你的吻
Я
не
должен
скучать
по
твоему
поцелую
我不該佔有你的唇
Мне
не
следовало
занимать
твои
губы
紅酒一整杯
太接近你體溫
Целый
бокал
красного
вина
слишком
близок
к
температуре
вашего
тела
我不該幻想兩個人
Я
не
должен
фантазировать
о
двух
людях
就擁有雙倍的安穩
Иметь
двойную
стабильность
得到你的心
不代表你靈魂
Заполучить
твое
сердце
не
значит
заполучить
твою
душу
要是我能卸下你的心防
Если
бы
я
мог
снять
вашу
защиту
那麼
你皮膚可做我洋裝
Тогда
твоя
кожа
может
стать
моим
платьем
要是你無名指借我珍藏
Если
ты
одолжишь
мне
свой
безымянный
палец,
чтобы
забрать
那麼
誓言永遠都不會忘
Тогда
клятва
никогда
не
будет
забыта
愛是一再腐敗
Любовь
развращается
снова
и
снова
奢侈而貪婪的晚餐
Экстравагантный
и
жадный
ужин
我不該惦記你的吻
Я
не
должен
скучать
по
твоему
поцелую
我不該佔有你的唇
Мне
не
следовало
занимать
твои
губы
紅酒一整杯
太接近你體溫
Целый
бокал
красного
вина
слишком
близок
к
температуре
вашего
тела
我不該幻想兩個人
Я
не
должен
фантазировать
о
двух
людях
就擁有雙倍的安穩
Иметь
двойную
стабильность
得到你的心
不代表你靈魂
Заполучить
твое
сердце
не
значит
заполучить
твою
душу
連生日的快樂
都是我的
Даже
поздравление
с
днем
рождения
- мое
無非是貪圖一個人
Это
не
что
иное,
как
вожделение
к
человеку
孤獨的變成你的神
Стань
только
своим
богом
紅酒一整瓶
就慶祝這片刻
Отпразднуйте
этот
момент
целой
бутылкой
красного
вина
夜有它低調的天份
У
вас
есть
свой
сдержанный
талант
你顯得安靜而無塵
Ты
выглядишь
спокойной
и
без
пыли
傷逝這青春
只剩一道裂痕
После
травмы
в
этом
юноше
осталась
только
одна
трещина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shan Ni Sandee Chen
Альбом
低調人生
дата релиза
28-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.