Текст и перевод песни 陳珊妮 - 两人关系
你喜欢他
当时
很确定啊
You
liked
him
then,
you
were
sure
of
it
忽然
他胆怯的眼神发现你
When,
suddenly,
his
shy
eyes
met
yours
不安的偷看他
You
were
anxiously
trying
to
look
away
你想着他
一切
多正常啊
You
would
think
of
him
and
everything
would
feel
so
normal
后来
背着自己孤单的身影
Later,
when
you
were
alone
and
feeling
lonely
竟有点同情他
You
would
almost
pity
him
两人关系越是亲密
The
more
intimate
your
relationship
became
越感觉和自己很疏离
The
more
distant
you
felt
towards
yourself
精心设计爱的比喻
You
would
carefully
craft
metaphors
for
love
怪他若无其事得到你的心
Blaming
him
for
so
casually
stealing
your
heart
你得到他
当时
很得意吗
You
were
thrilled
when
you
won
him,
weren’t
you?
他说了
我想我会一直爱着你
He
said,
“I
think
I
will
always
love
you.”
叫人自卑的话
Such
humiliating
words
你看着他
一切
太完美啊
You
would
look
at
him
and
everything
would
feel
so
perfect
或许
只是不想孤单一个人
Perhaps
it
was
just
the
fear
of
being
alone
一时迁就了他
That
made
you
indulge
him
两人关系越是亲密
The
more
intimate
your
relationship
became
越感觉和自己很疏离
The
more
distant
you
felt
towards
yourself
精心设计爱的比喻
You
would
carefully
craft
metaphors
for
love
怪他轻而易举偷了你的心
Blaming
him
for
effortlessly
stealing
your
heart
两人关系越是疏离
The
more
distant
your
relationship
became
越沉溺自己的大道理
The
more
absorbed
you
became
in
your
own
great
truths
每句情话逐字翻译
You
would
analyze
every
romantic
word
原来我们从来都只爱自己
It
turns
out
that
we
have
always
been
in
love
with
ourselves
他却拥抱了那颗自私的心
But
he
embraced
that
selfish
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.