Текст и перевод песни 陳珊妮 - 獨處
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我習慣獨處
我喜歡樸素
I'm
used
to
being
alone,
I
like
simplicity
我用微生物
形容最難得的天賦
I
use
micro-organisms
to
describe
the
rarest
of
talents
我不是質數
不美化痛苦
I'm
not
a
prime
number,
I
don't
glorify
suffering
閱讀一本書
穿越不存在的國度
Reading
a
book,
traversing
through
non-existent
realms
電車で行く
亂入陌生人的旅途
Taking
the
電車,
intruding
upon
the
journeys
of
strangers
聽無聲的耳機委婉傾訴
Listening
to
the
mute
headphones'
subtle
confessions
過於喧囂的孤獨
Overly
clamorous
solitude
想哭
就哭
已哭
Wanting
to
cry,
just
cry,
have
cried
我習慣獨處
我喜歡樸素
I'm
used
to
being
alone,
I
like
simplicity
我用微生物
形容最難得的天賦
I
use
micro-organisms
to
describe
the
rarest
of
talents
我不是質數
不美化痛苦
I'm
not
a
prime
number,
I
don't
glorify
suffering
閱讀一本書
穿越不存在的國度
Reading
a
book,
traversing
through
non-existent
realms
電車で行く
亂入陌生人的旅途
Taking
the
電車,
intruding
upon
the
journeys
of
strangers
我依然不信誰給的救贖
I
still
don't
believe
in
anyone's
salvation
異鄉人送了禮物
A
foreigner
gave
me
a
gift
想哭
就哭
已哭
Wanting
to
cry,
just
cry,
have
cried
自由
自在
獨處
Free,
unfettered,
alone
電車で行く
電車で行く
電車で行く
Taking
the
電車,
taking
the
電車,
taking
the
電車
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shan Ni Chen
Альбом
獨處
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.