陈瑞 - 余生 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陈瑞 - 余生




余生
The Rest of My Life
來不及收集春花的明媚
I didn't have time to collect the brilliance of spring flowers
風吹花落已不見蝴蝶飛
The wind blows the flowers away, and the butterflies are gone
來不及擁抱夏夜的星光
I didn't have time to embrace the starlight of summer nights
寒蟬悽切已是秋滋味
The cicadas cry sadly, it's already autumn
來不及認真地年輕一回
I didn't have time to be young and carefree
兩鬢染霜已透出些憔悴
My temples are gray, and I look a little haggard
來不及好好地深愛一回
I didn't have time to love deeply
時光匆匆已是東逝水
Time flies by, like the water flowing eastward
餘生很短 我不想浪費
The rest of my life is short, I don't want to waste it
愛情很美 願和你同醉
Love is beautiful, I want to get drunk with you
遇見對的人 黑夜才不黑
When I meet the right person, the night is no longer dark
你像月亮 照著我心扉
You are like the moon, shining on my heart
餘生很短 我不想浪費
The rest of my life is short, I don't want to waste it
紅塵很暖 願和你依偎
The world is warm, I want to cuddle with you
真的用了心 會被愛包圍
If you truly put your heart into it, you will be surrounded by love
我把幸福 慢慢地體會
I will slowly experience happiness
來不及認真地年輕一回
I didn't have time to be young and carefree
兩鬢染霜已透出些憔悴
My temples are gray, and I look a little haggard
來不及好好地深愛一回
I didn't have time to love deeply
時光匆匆已是東逝水
Time flies by, like the water flowing eastward
餘生很短 我不想浪費
The rest of my life is short, I don't want to waste it
愛情很美 願和你同醉
Love is beautiful, I want to get drunk with you
遇見對的人 黑夜才不黑
When I meet the right person, the night is no longer dark
你像月亮 照著我心扉
You are like the moon, shining on my heart
餘生很短 我不想浪費
The rest of my life is short, I don't want to waste it
紅塵很暖 願和你依偎
The world is warm, I want to cuddle with you
真的用了心 會被愛包圍
If you truly put your heart into it, you will be surrounded by love
我把幸福 慢慢地體會
I will slowly experience happiness
我把幸福 慢慢地體會
I will slowly experience happiness





Авторы: Chen Rui, Chen Wei, 陈伟, 陳瑞


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.