Текст и перевод песни Danny Chan - 一生何求
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一生何求
Чего же просить у жизни?
冷暖那可休
回頭多少個秋
Тепло
и
холод
— где
найти
покой?
Сколько
осеней
прошло
стороной?
尋遍了卻偏失去
未盼卻在手
Искал
повсюду,
но
терял
опять,
не
ожидая
— в
моих
руках!
我得到沒有
沒法解釋得失錯漏
Что
я
обрел?
Не
могу
понять
потерь
и
ошибок
череду,
剛剛聽到望到便更改
Едва
увидел,
услышал
— всё
меняется,
不知那裡追究
Не
знаю,
где
искать
концов.
一生何求
常判決放棄與擁有
Чего
же
просить
у
жизни?
Вечно
решаю:
отпустить
или
владеть.
耗盡我這一生
觸不到已跑開
Растрачиваю
всю
жизнь,
пытаясь
коснуться
того,
что
убегает.
一生何求
迷惘裡永遠看不透
Чего
же
просить
у
жизни?
В
смятении
не
могу
понять,
沒料到我所失的
竟已是我的所有
Не
ожидал,
что
потерянное
— уже
было
моим.
冷暖那可休
回頭多少個秋
Тепло
и
холод
— где
найти
покой?
Сколько
осеней
прошло
стороной?
尋遍了卻偏失去
未盼卻在手
Искал
повсюду,
но
терял
опять,
не
ожидая
— в
моих
руках!
我得到沒有
沒法解釋得失錯漏
Что
я
обрел?
Не
могу
понять
потерь
и
ошибок
череду,
剛剛聽到望到便更改
Едва
увидел,
услышал
— всё
меняется,
不知那裡追究
Не
знаю,
где
искать
концов.
一生何求
常判決放棄與擁有
Чего
же
просить
у
жизни?
Вечно
решаю:
отпустить
или
владеть.
耗盡我這一生
觸不到已跑開
Растрачиваю
всю
жизнь,
пытаясь
коснуться
того,
что
убегает.
一生何求
迷惘裡永遠看不透
Чего
же
просить
у
жизни?
В
смятении
не
могу
понять,
沒料到我所失的
竟已是我的所有
Не
ожидал,
что
потерянное
— уже
было
моим.
一生何求
曾妥協也試過苦鬥
Чего
же
просить
у
жизни?
Шел
на
компромисс,
пытался
бороться,
夢內每點繽紛
一消散那可收
Каждый
яркий
миг
во
сне
— как
его
удержать,
когда
он
исчезает?
一生何求
誰計較讚美與詛咒
Чего
же
просить
у
жизни?
Кому
какое
дело
до
похвалы
и
проклятий?
沒料到我所失的
竟已是我的所有
Не
ожидал,
что
потерянное
— уже
было
моим.
一生何求
常判決放棄與擁有
Чего
же
просить
у
жизни?
Вечно
решаю:
отпустить
или
владеть.
耗盡我這一生
觸不到已跑開
Растрачиваю
всю
жизнь,
пытаясь
коснуться
того,
что
убегает.
一生何求
迷惘裡永遠看不透
Чего
же
просить
у
жизни?
В
смятении
не
могу
понять,
沒料到我所失的
竟已是我的所有
Не
ожидал,
что
потерянное
— уже
было
моим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pan Wei Yuan, Wang Wen Qing
Альбом
一生何求
дата релиза
22-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.