Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷得幾多次
Wie oft kann man verletzt werden
懷念沒有定限期
Erinnerungen
kennen
kein
Verfallsdatum
時間已失意義
Zeit
verliert
ihre
Bedeutung
晚間白晝都想你
Tag
und
Nacht
denk
ich
an
dich
想得心都碎
bis
mein
Herz
zerbricht
誰
誰沒有淚
Wer,
wer
weint
nicht
嘆我哭不止
滴滴也因你
Ich
kann
nicht
aufhören,
jede
Träne
wegen
dir
原
原沒有事
Eigentlich,
eigentlich
ist
nichts
你為何
還在懷疑
Warum
zweifelst
du
noch?
每見到孤單的影子
Seh
ich
einsame
Schatten
難自禁
記起往事
Kann
mich
nicht
befreien
von
Vergangenem
我的心就會傷一次
Mein
Herz
wird
jedes
Mal
verletzt
傷心皆因你
Dieser
Schmerz
kommt
nur
von
dir
仍然是當初的一句
Immer
noch
dein
altes
Versprechen
忘掉你說得太易
"Vergiss
mich"
sagtest
du
so
leicht
前事沒法子揮去
Die
Vergangenheit
lässt
mich
nicht
los
仿佛心中刺
Wie
ein
Dorn
im
Herzen
從
從沒有淚
Früher,
früher
kannte
ich
困惱本不知
未遇過失意
Keine
Tränen,
keine
Niederlagen
從
從沒錯事
Früher,
früher
war
alles
klar
你為何
還在猶疑
Warum
zögerst
du
noch?
腦海中是你的影子
Dein
Bild
verfolgt
meinen
Geist
人世那可以避
Kann
dem
Schicksal
nicht
entfliehn
我的心是那麼的脆
Mein
Herz
ist
so
zerbrechlich
問傷得幾多次
Wie
oft
kann
es
noch
brechen?
從
從沒有淚
Früher,
früher
kannte
ich
困惱本不知
未遇過失意
Keine
Tränen,
keine
Niederlagen
從
從沒錯事
Früher,
früher
war
alles
klar
你為何
還在猶疑
Warum
zögerst
du
noch?
腦海中是你的影子
Dein
Bild
verfolgt
meinen
Geist
人世那可以避
Kann
dem
Schicksal
nicht
entfliehn
我的心是那麼的脆
Mein
Herz
ist
so
zerbrechlich
問傷得幾多次
Wie
oft
kann
es
noch
brechen?
我的心是那麼的脆
Mein
Herz
ist
so
zerbrechlich
問傷得幾多次
Wie
oft
kann
es
noch
brechen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kok Kong Cheng, Kenneth Chan
Альбом
不再流淚
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.