Danny Chan - 傷得幾多次 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danny Chan - 傷得幾多次




懷念沒有定限期
У ностальгии нет установленного срока
時間已失意義
Время потеряло смысл
晚間白晝都想你
Скучаю по тебе днем и ночью
想得心都碎
Мое сердце разрывается, когда я думаю об этом
誰沒有淚
У кого нет слез
嘆我哭不止 滴滴也因你
Вздох, я плачу не только из-за Диди, но и из-за тебя.
原沒有事
Юань Юань - это прекрасно
你為何 還在懷疑
Почему ты все еще сомневаешься
每見到孤單的影子
Каждый раз, когда я вижу одинокую тень
難自禁 記起往事
Я не могу не вспоминать прошлое
我的心就會傷一次
Мое сердце однажды будет болеть
傷心皆因你
Грустно из-за тебя
仍然是當初的一句
Это все еще оригинальное предложение
忘掉你說得太易
Забудь то, что ты сказал, слишком легко
前事沒法子揮去
От прошлого нельзя отмахнуться
仿佛心中刺
Как будто заноза в моем сердце
從沒有淚
Никогда не было слез
困惱本不知 未遇過失意
Раздраженный, я не знаю, столкнулся ли я с небрежностью
從沒錯事
Никогда не делал ничего плохого
你為何 還在猶疑
Почему ты все еще колеблешься
腦海中是你的影子
В моем сознании твоя тень
人世那可以避
Этого можно избежать в мире
我的心是那麼的脆
Мое сердце такое хрупкое
問傷得幾多次
Спросите, сколько раз вы были ранены
從沒有淚
Никогда не было слез
困惱本不知 未遇過失意
Раздраженный, я не знаю, столкнулся ли я с небрежностью
從沒錯事
Никогда не делал ничего плохого
你為何 還在猶疑
Почему ты все еще колеблешься
腦海中是你的影子
В моем сознании твоя тень
人世那可以避
Этого можно избежать в мире
我的心是那麼的脆
Мое сердце такое хрупкое
問傷得幾多次
Спросите, сколько раз вы были ранены
我的心是那麼的脆
Мое сердце такое хрупкое
問傷得幾多次
Спросите, сколько раз вы были ранены





Авторы: Kok Kong Cheng, Kenneth Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.