Danny Chan - 冰封的心 - перевод текста песни на немецкий

冰封的心 - 陳百強перевод на немецкий




冰封的心
Gefrorenes Herz
過往熱愛似個電流
Vergangene Liebe war wie ein Strom
燙熱我令我感自豪
Der mich erhitzte, gab mir Stolz
你與我我與你愛盡流露
Du und ich, wir zeigten unsere Liebe ganz
愛發熱線現斷了電流
Die Stromleitung der Liebe ist nun durchtrennt
你份愛已經發售
Deine Liebe wurde verkauft
我變凍我變凍我極難受
Ich werde kalt, so kalt, es tut so weh
心已死心已死今血管都變靜
Mein Herz ist tot, tot, nun sind meine Adern still
心結冰心結冰一切都結冰
Mein Herz gefriert, gefriert, alles gefriert
用太陽 去解凍
Mit der Sonne versuch ichs zu tauen
但太陽 似沒有對策 我體溫已失蹤
Doch die Sonne scheint machtlos, meine Wärme ist fort
用太陽 去解凍
Mit der Sonne versuch ichs zu tauen
但太陽 似沒有對策 我身軀已冰封
Doch die Sonne scheint machtlos, mein Körper ist gefroren
過往熱愛似個電流
Vergangene Liebe war wie ein Strom
燙熱我令我感自豪
Der mich erhitzte, gab mir Stolz
你與我我與你愛盡流露
Du und ich, wir zeigten unsere Liebe ganz
愛發熱線現斷了電流
Die Stromleitung der Liebe ist nun durchtrennt
你份愛已經發售
Deine Liebe wurde verkauft
我變凍我變凍我極難受
Ich werde kalt, so kalt, es tut so weh
心已死心已死今血管都變靜
Mein Herz ist tot, tot, nun sind meine Adern still
心結冰心結冰一切都結冰
Mein Herz gefriert, gefriert, alles gefriert
用太陽 去解凍
Mit der Sonne versuch ichs zu tauen
但太陽 似沒有對策 我體溫已失蹤
Doch die Sonne scheint machtlos, meine Wärme ist fort
用太陽 去解凍
Mit der Sonne versuch ichs zu tauen
但太陽 似沒有對策 我身軀已冰封
Doch die Sonne scheint machtlos, mein Körper ist gefroren





Авторы: James Hopkins-harrison, Bjoern Frankl, Mario Martens, Jia Guo Chen, Bjoern Werner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.