Текст и перевод песни Danny Chan - 冷風中
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
藍是當年
無涯的天
Blue
is
the
boundless
sky
of
those
years
晨霧當天
總愛附你肓
On
that
misty
morning,
you
were
always
by
my
side
晨霧依然停留在身邊
The
mist
still
lingers,
close
at
hand
如問你在何日方再現
When
I
ask,
when
will
you
return?
仍記起冷風之中
那天的你
I
still
remember
the
you
of
that
day
in
the
cold
wind
令我心默然震動
My
heart
was
silently
moved
仍記起冷灰的心
I
still
remember
that
ashen
heart
曾像戀火一般暖又紅
It
was
once
warm
and
red,
like
a
lover's
fire
紅是當年
情人笑面
Red
is
the
smile
of
my
lover
長夜當天
把我共你牽
On
that
long
night,
you
and
I
were
bound
together
長夜依然停留身邊
That
long
night
still
remains
at
my
side
如問這夜誰在親你面
When
I
ask,
who
kisses
your
face
tonight?
仍記起冷風之中
那天的你
I
still
remember
the
you
of
that
day
in
the
cold
wind
令我心未停作夢
My
heart
has
not
stopped
dreaming
仍記起冷冰的風
I
still
remember
the
icy
wind
曾像一張溫暖面容。。。
It
was
once
like
a
warm
face...
獨遙望無盡天空
I
look
out
at
the
endless
sky
擁抱空中無盡的風
Embracing
the
endless
wind
in
the
air
獨去拾起往昔殘夢
I
go
alone
to
pick
up
the
broken
dreams
of
the
past
仍記起冷風之中
那天的你
I
still
remember
the
you
of
that
day
in
the
cold
wind
令我心默然震動
My
heart
was
silently
moved
仍記起冷灰的心
I
still
remember
that
ashen
heart
曾像戀火一般暖又紅
It
was
once
warm
and
red,
like
a
lover's
fire
仍記起晚風之中
那天的你
I
still
remember
the
you
of
that
day
in
the
evening
wind
令我心未停作夢
My
heart
has
not
stopped
dreaming
仍記起冷冰的風
I
still
remember
the
icy
wind
曾像一張溫暖面容。。。
It
was
once
like
a
warm
face...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yosui Inoue, Chun Keung Lam, Koji Tamaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.