Текст и перевод песни Danny Chan - 冷風中
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
藍是當年
無涯的天
Синева,
как
в
тот
день,
бескрайнее
небо
晨霧當天
總愛附你肓
Утренний
туман,
как
тогда,
ласкал
тебя
晨霧依然停留在身邊
Утренний
туман
всё
ещё
здесь,
рядом
со
мной
如問你在何日方再現
Если
спросить,
когда
ты
снова
появишься
仍記起冷風之中
那天的你
Я
всё
ещё
помню
тебя
в
том
холодном
ветру
令我心默然震動
Ты
заставила
моё
сердце
молча
трепетать
仍記起冷灰的心
Я
всё
ещё
помню
моё
холодное,
пепельное
сердце
曾像戀火一般暖又紅
Оно
горело,
как
пламя
любви,
тёплое
и
алое
紅是當年
情人笑面
Алый,
как
в
тот
день,
твоя
улыбка,
любимая
長夜當天
把我共你牽
Долгая
ночь,
как
тогда,
соединяла
нас
長夜依然停留身邊
Долгая
ночь
всё
ещё
здесь,
рядом
со
мной
如問這夜誰在親你面
Если
спросить,
кто
целует
тебя
этой
ночью
仍記起冷風之中
那天的你
Я
всё
ещё
помню
тебя
в
том
холодном
ветру
令我心未停作夢
Ты
заставляла
моё
сердце
не
переставать
мечтать
仍記起冷冰的風
Я
всё
ещё
помню
ледяной
ветер
曾像一張溫暖面容。。。
Он
был,
как
твоё
тёплое
лицо...
獨遙望無盡天空
Один,
смотрю
в
бесконечное
небо
擁抱空中無盡的風
Обнимаю
бескрайний
ветер
獨去拾起往昔殘夢
Один,
собираю
осколки
прошлых
снов
仍記起冷風之中
那天的你
Я
всё
ещё
помню
тебя
в
том
холодном
ветру
令我心默然震動
Ты
заставила
моё
сердце
молча
трепетать
仍記起冷灰的心
Я
всё
ещё
помню
моё
холодное,
пепельное
сердце
曾像戀火一般暖又紅
Оно
горело,
как
пламя
любви,
тёплое
и
алое
仍記起晚風之中
那天的你
Я
всё
ещё
помню
тебя
в
том
вечернем
ветру
令我心未停作夢
Ты
заставляла
моё
сердце
не
переставать
мечтать
仍記起冷冰的風
Я
всё
ещё
помню
ледяной
ветер
曾像一張溫暖面容。。。
Он
был,
как
твоё
тёплое
лицо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yosui Inoue, Chun Keung Lam, Koji Tamaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.