Danny Chan - 初戀 - перевод текста песни на немецкий

初戀 - 陳百強перевод на немецкий




初戀
Erste Liebe
張眼看目前
Meine Augen blicken vorwärts
沒有一些可比那天
Nichts kann sich mit jenem Tag messen
每日與她相見都歡笑
Jeden Tag traf ich sie voller Freude
太快樂 我願留住每一天
So glücklich, ich möchte jede Sekunde festhalten
春季雨綿綿 在那街邊
Frühlingsregen fällt sanft
讓雨水輕輕濺
An der Straßenecke
雨水絲絲打我心都甜
Die Tropfen berühren mein Herz süß
好比愛神的小箭
Wie die Pfeile Amors
情緣任它自然
Die Liebe kommt von selbst
愛戀會源源不斷
Die Gefühle fließen unaufhörlich
舊的夢才完又有新的夢來圓
Ein Traum endet, ein neuer beginnt
但初戀偏惹懷念
Doch die erste Liebe bleibt unvergessen
此際念從前
Jetzt denke ich zurück
渡遇多少歡欣昨天
An so viele glückliche Tage
惱恨愛戀偏偏多變
Doch die Liebe war voller Wandel
這快樂背後藏著了淒酸
Hinter dem Glück verbarg sich Schmerz
相對再無言 若有交通
Wir schweigen jetzt
定會傾訴沒完
Doch gäbe es Worte, würden sie nie enden
兩顆心倘不可以相連
Wenn zwei Herzen nicht zueinander finden
相見又如不見
Ist ein Wiedersehen sinnlos
情緣任它自然
Die Liebe kommt von selbst
愛戀會源源不斷
Die Gefühle fließen unaufhörlich
舊的夢才完又有新的夢來圓
Ein Traum endet, ein neuer beginnt
但初戀偏惹懷念
Doch die erste Liebe bleibt unvergessen
情緣任它自然
Die Liebe kommt von selbst
愛戀會源源不斷
Die Gefühle fließen unaufhörlich
舊的夢才完又有新的夢來圓
Ein Traum endet, ein neuer beginnt
但初戀偏惹懷念
Doch die erste Liebe bleibt unvergessen





Авторы: Danny Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.