Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你輕輕講出的一句
Du
sagst
leise
einen
Satz,
我重重掛於心頭
der
schwer
in
meinem
Herzen
lastet,
像一千噸冷水
wie
tausend
Tonnen
kaltes
Wasser.
「當初的相戀
本不對
„Diese
Liebe
war
von
Anfang
an
falsch,
錯愛結果是難免
ein
Irrtum
mit
unvermeidlichem
Ende,
像風一般告吹」
verweht
wie
der
Wind.“
然而情若根本不對
Doch
wenn
diese
Liebe
wirklich
falsch
war,
我卻為何哭乾眼淚
warum
weine
ich
dann
so
bitterlich?
仍然仍然沒保留地再追
Warum
suche
ich
dich
noch
immer,
ohne
zu
zögern?
原來情愛祇得一句:不願或情願
Liebe
ist
nur
eine
Frage:
Willst
du
oder
willst
du
nicht?
想當初的追悔
都不須
Was
bringt
es,
das
Vergangene
zu
bereuen?
原來情侶
都必經過
歡樂或流淚
Jedes
Paar
durchlebt
Freude
und
Tränen,
怎麼可知道
對與不對
doch
wer
weiß
schon,
was
richtig
oder
falsch
ist?
假使所得的必失去
Selbst
wenn
alles
Verlorene
unvermeidlich
war,
我也會珍惜當時
werde
ich
dennoch
jeden
Moment
bewahren,
永久心中記取
eingraviert
in
mein
Herz.
真心的相戀
怎不對
Eine
wahrhaftige
Liebe
kann
nicht
falsch
sein.
再要計算是誰錯
Zu
fragen,
wer
schuld
ist,
是多此一舉
ist
müßig
und
sinnlos.
如能忘掉當初不對
Könnten
wir
vergessen,
was
damals
falsch
war,
你我定能趕走眼淚
würden
wir
unsere
Tränen
vertreiben.
回頭回頭在愛情內寄居
Kehren
wir
zurück,
finden
wir
in
unserer
Liebe
Heimat.
原來情愛祇得一句:不願或情願
Liebe
ist
nur
eine
Frage:
Willst
du
oder
willst
du
nicht?
想當初的追悔
都不須
Was
bringt
es,
das
Vergangene
zu
bereuen?
原來情侶
都必經過
歡樂或流淚
Jedes
Paar
durchlebt
Freude
und
Tränen,
怎麼可知道
對與不對
doch
wer
weiß
schon,
was
richtig
oder
falsch
ist?
回頭陪我
只須一句
甘願或情願
Komm
zurück
zu
mir,
nur
ein
Wort:
Ja
oder
nein?
想當初的追悔
都不須
Was
bringt
es,
das
Vergangene
zu
bereuen?
回頭陪我
一起經過
歡樂或流淚
Komm
zurück,
lass
uns
gemeinsam
durch
Freude
und
Tränen
gehen,
始終都相對
對不對
denn
am
Ende
halten
wir
zusammen
– richtig?
回頭陪我
只須一句
甘願或情願
Komm
zurück
zu
mir,
nur
ein
Wort:
Ja
oder
nein?
想當初的追悔
都不須
Was
bringt
es,
das
Vergangene
zu
bereuen?
回頭陪我
一起經過
歡樂或流淚
Komm
zurück,
lass
uns
gemeinsam
durch
Freude
und
Tränen
gehen,
始終都相對
對不對
denn
am
Ende
halten
wir
zusammen
– richtig?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Poon, Cao Juan Hong, Da Jun Huang, Jun Hong Cao
Альбом
一生何求
дата релиза
22-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.