Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
對酒當歌
Dem Wein und Gesang fröhnen
明明活在我心中
怎么偏失了踪
Du
lebst
klar
in
meinem
Herzen,
warum
bist
du
verschwunden?
发现时已失落像场梦
Erst
als
du
fort
warst,
merkte
ich
es
wie
in
einem
Traum
对酒当歌亦没作用
心似铅球沉重
Dem
Wein
und
Gesang
fröhnen
hilft
nichts,
mein
Herz
ist
schwer
wie
Blei
这颗心也许真的很痛
Vielleicht
blutet
dieses
Herz
wirklich
sehr
当天你我重逢
尚记当天真的冻
Als
wir
uns
damals
trafen,
war
die
Kälte
so
bitter
还在笑声中
投入抱拥
Doch
im
Lachen
verschmolzen
wir
in
einer
Umarmung
明明旧梦已告终
怎么偏不放松
Die
alte
Liebe
ist
längst
vorbei,
warum
kann
ich
sie
nicht
loslassen?
我为何要不断地寻梦
Warum
suche
ich
immer
noch
nach
diesem
Traum?
情还活在我心中
怎忍宣称告终
Die
Liebe
lebt
in
meiner
Brust,
wie
kann
ich
sie
verleugnen?
这份情你怎会不懂
Wie
kannst
du
diese
Gefühle
nicht
verstehen?
我的心像是被戏弄
火烫情怀难说冻
Mein
Herz
fühlt
sich
betrogen,
brennende
Sehnsucht
bleibt
eisig
这颗心求被爱意尽融
Dieses
Herz
fleht
darum,
von
Liebe
durchdrungen
zu
sein
此刻两眼尽红
受创的心隐隐痛
Meine
Augen
sind
rot,
das
verwundete
Herz
schmerzt
leise
还愿你知
还愿你懂
Ich
hoffe,
du
verstehst,
ich
hoffe,
du
weißt
es
何妨被骂爱得痴
Scheltet
mich
nur,
ich
bin
närrisch
vor
Liebe
心中依稀觉得
这样傻也只是为情重
Doch
tief
im
Herzen
weiß
ich,
diese
Torheit
gilt
nur
dir
明明活在我心中
怎么偏失了踪
Du
lebst
klar
in
meinem
Herzen,
warum
bist
du
verschwunden?
发现时已失落像场梦
Erst
als
du
fort
warst,
merkte
ich
es
wie
in
einem
Traum
对酒当歌亦没作用
心似铅球沉重
Dem
Wein
und
Gesang
fröhnen
hilft
nichts,
mein
Herz
ist
schwer
wie
Blei
这颗心也许真的很痛
Vielleicht
blutet
dieses
Herz
wirklich
sehr
当天你我重逢
尚记当天真的冻
Als
wir
uns
damals
trafen,
war
die
Kälte
so
bitter
还在笑声中
投入抱拥
Doch
im
Lachen
verschmolzen
wir
in
einer
Umarmung
明明旧梦已告终
怎么偏不放松
Die
alte
Liebe
ist
längst
vorbei,
warum
kann
ich
sie
nicht
loslassen?
我为何要不断地寻梦
Warum
suche
ich
immer
noch
nach
diesem
Traum?
情还活在我心中
怎忍宣称告终
Die
Liebe
lebt
in
meiner
Brust,
wie
kann
ich
sie
verleugnen?
这份情你怎会不懂
Wie
kannst
du
diese
Gefühle
nicht
verstehen?
我的心像是被戏弄
火烫情怀难说冻
Mein
Herz
fühlt
sich
betrogen,
brennende
Sehnsucht
bleibt
eisig
这颗心求被爱意尽融
Dieses
Herz
fleht
darum,
von
Liebe
durchdrungen
zu
sein
此刻两眼尽红
受创的心隐隐痛
Meine
Augen
sind
rot,
das
verwundete
Herz
schmerzt
leise
无奈我的心当天更冻
Doch
damals
war
mein
Herz
noch
kälter
此刻两眼尽红
受创的心隐隐痛
Meine
Augen
sind
rot,
das
verwundete
Herz
schmerzt
leise
迎面还来极冷的冷风
Doch
es
weht
mir
ein
eisiger
Wind
entgegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 潘 偉源, Chan Pak Keung, 潘 偉源
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.