Danny Chan - 恩情 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Danny Chan - 恩情




恩情
Affection
恩情恨太短
Our affection is too short-lived
明天不再見 獨懷念
Tomorrow we will part ways and I will miss you dearly
驪歌充滿恨怨
Our parting song is filled with resentment
於今相見剩半天
Now we only have half a day left together
哀愁萬里牽
My sorrow stretches for miles
替代我倆縛足紅線
It has replaced the red string of fate that bound us
歎惜相伴只數天
I lament that we only had a few days together
熱愛未冷留下懷念
My love for you has not yet cooled, and I will cherish the memories
別離夜 皓月掛天邊
On the night of our separation, the moon hangs high in the sky
別離後 月亮不再圓
After our separation, the moon will no longer be full
世上那萬物天天改變
Everything in the world changes constantly
我共你始終心不變
But my heart for you will never change
光輝的片段
The radiant moments
縱使一點點
Even if they are few
也日夕懷念
I will always remember them fondly
恩情恨太短
Our affection is too short-lived
明天不再見 獨懷念
Tomorrow we will part ways and I will miss you dearly
驪歌充滿恨怨
Our parting song is filled with resentment
於今相見剩半天
Now we only have half a day left together
哀愁萬里牽
My sorrow stretches for miles
替代我倆搏足紅線
It has replaced the red string of fate that bound us
歎惜相伴只數天
I lament that we only had a few days together
熱愛未冷留下懷念
My love for you has not yet cooled, and I will cherish the memories
歎惜相伴只數天
I lament that we only had a few days together
熱愛未冷留下懷念
My love for you has not yet cooled, and I will cherish the memories
歎惜相伴只數天
I lament that we only had a few days together
熱愛未冷留下懷念
My love for you has not yet cooled, and I will cherish the memories
歎惜相伴只數天
I lament that we only had a few days together
熱愛未冷留下懷念
My love for you has not yet cooled, and I will cherish the memories





Авторы: James Wong, Danny Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.