Текст и перевод песни Danny Chan - 明日又如何
心誌在風裏消磨
Воля
рассеивается
на
ветру
日子象沒法平靜過
Жизнь,
кажется,
неспособна
жить
в
мире
人生迷惑我心一個
Жизнь
смущает
мое
сердце
我所要
我所想
偏偏不曾得過
Чего
я
хочу,
о
чем
я
думаю,
но
я
так
и
не
получил
этого
有誰為我風裏和
Кто
находится
на
ветру
для
меня
и
明日會如何
沒法知結果
Я
не
знаю,
каким
будет
результат
завтра
沒法子重來過
重做過
Я
не
могу
сделать
это
снова,
я
не
могу
сделать
это
снова.
人生原是個奈何
Жизнь
изначально
была
беспомощной
笑聲裏
哭聲中
當天竟迷失我
В
смехе
и
слезах
я
был
потерян
в
тот
день.
錯
承受了不怯懦
Ошибаешься,
терпи
это,
не
будь
трусом.
明日縱如何
亦懶管結果
Я
слишком
ленив,
чтобы
заботиться
о
завтрашнем
результате,
каким
бы
он
ни
был
嗚
未敢再蹉跎
Я
не
осмеливался
больше
терять
время
突破全由我
全在我
Прорыв
полностью
зависит
от
меня,
все
зависит
от
меня
明天來讓我開始過
Приходи
завтра
и
позволь
мне
начать
愛的結
心的鎖
今天只求沖破
Замок
любовного
узла
сердец,
я
просто
хочу
прорваться
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvin Kwok, Xiao Lin Guo
Альбом
當我想起你
дата релиза
22-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.