Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨夜夢見妳
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt
昨夜夢中嘅你
Letzte
Nacht
im
Traum
warst
du
你話陪伴住我
Du
sagtest,
du
bleibst
bei
mir
係童話國中找一句詩
In
einem
Märchenland
suchten
wir
ein
Gedicht
用薔薇做后冠
Mit
Rosen
als
Krone
襯住浮雲裁剪嘅新衣
Und
Kleider
aus
Wolken
so
licht
你彷彿好似一個小公主
Du
schienst
wie
eine
Prinzessin
so
hold
昨夜
夢中的你對我
Letzte
Nacht,
im
Traum
hast
du
吟一句詩
緊囑記起
Mir
ein
Gedicht
gesagt,
vergiss
es
nicht
琴弦慢慢起
挽著長裙隨風飄飄飛
Saiten
klangen
leis,
im
Wind
tanzte
dein
Kleid
仿似是小仙子
Als
wärst
du
eine
Fee
so
schön
願
願美夢可再
Hoffnung,
der
Traum
kehrt
zurück
重會你
那詩句願記住
Dich
seh’n
und
die
Worte
nie
verlier’n
今天心裡只記起
你那好風姿
Doch
heute
bleibt
nur
dein
Bild
in
mir
不覺
忘掉那詩
Und
das
Gedicht
entflieht
要再睡
盼望重臨童話國裡
Ich
schließe
die
Augen,
hoffe,
ich
träum’
可再遇見
夢裡的一個你
Von
dem
Märchenland
und
von
dir
如我記得
夢中詩句
Fällt
mir
das
Gedicht
wieder
ein
我想可以
留住你
Kann
ich
dich
vielleicht
halten
hier
願
願美夢可再
Hoffnung,
der
Traum
kehrt
zurück
重會你
那詩句願記住
Dich
seh’n
und
die
Worte
nie
verlier’n
今天心裡只記起
你那好風姿
Doch
heute
bleibt
nur
dein
Bild
in
mir
不覺
忘掉那詩
Und
das
Gedicht
entflieht
要再睡
盼望重臨童話國裡
Ich
schließe
die
Augen,
hoffe,
ich
träum’
可再遇見
夢裡的一個你
Von
dem
Märchenland
und
von
dir
如我記得
夢中詩句
Fällt
mir
das
Gedicht
wieder
ein
我想可以
留住你
Kann
ich
dich
vielleicht
halten
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Chan
Альбом
不再流淚
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.