Danny Chan - 暫別的愛 - перевод текста песни на немецкий

暫別的愛 - 陳百強перевод на немецкий




暫別的愛
Vorübergehende Liebe
暫別心上愛
Vorübergehend verlasse ich die Geliebte meines Herzens
為墾拓那未來
Um die Zukunft zu erschließen
身已別離仍留愛
Der Körper ist getrennt, doch die Liebe bleibt
現在的別離 全為了將來
Die jetzige Trennung ist ganz für die Zukunft
無奈要分開
Unvermeidlich müssen wir uns trennen
暫別因為愛
Vorübergehende Trennung, weil ich liebe
耐心衝過段段障礙
Geduldig überwinde ich Hindernisse
相信熱情仍能再
Ich glaube, die Leidenschaft wird wiederkehren
日後的事情 誰亦說不來
Was die Zukunft bringt, kann niemand sagen
仍是放不開
Dennoch kann ich nicht loslassen
是那火般愛
Liebe, diese feurige Liebe
延續到現在
Hält bis heute an
愛始終在腦內
Die Liebe bleibt in meinem Herzen
暫別因為愛
Vorübergehende Trennung, weil ich liebe
熱戀給那寂寞替代
Die Leidenschaft wird durch Einsamkeit ersetzt
心裡朗月愁雲蓋
Der helle Mond im Herzen ist von Wolken bedeckt
不必怕 不必悔
Keine Angst, keine Reue
一起獻出愛
Lasst uns gemeinsam Liebe schenken
是那火般愛
Liebe, diese feurige Liebe
延續到現在
Hält bis heute an
愛始終在腦內
Die Liebe bleibt in meinem Herzen
暫別因為愛
Vorübergehende Trennung, weil ich liebe
熱戀給那寂寞替代
Die Leidenschaft wird durch Einsamkeit ersetzt
心裡朗月愁雲蓋
Der helle Mond im Herzen ist von Wolken bedeckt
不必怕 不必悔
Keine Angst, keine Reue
一起獻出愛
Lasst uns gemeinsam Liebe schenken
交給我 交給你
Gib mir, gib dir
心中那點真愛
Die wahre Liebe in unseren Herzen





Авторы: Edward Kleban, Marvin Hamlisch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.