Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
留住夕陽
Den Sonnenuntergang festhalten
留住晚霞片刻光輝
Halte
den
flüchtigen
Glanz
des
Abendrots
fest,
留住夕陽願今天永繼
Halte
den
Sonnenuntergang
fest,
möge
der
heutige
Tag
ewig
währen.
明日有誰能知可有我
Wer
weiß,
ob
ich
morgen
noch
da
sein
werde?
風正淒淒
Der
Wind
weht
trostlos.
求為世人獻出一分光
Ich
möchte
der
Welt
ein
wenig
Licht
schenken,
惟願我留下多些快慰
Ich
wünsche
nur,
mehr
Trost
zurückzulassen.
如像晚霞隨風消散了
Wie
das
Abendrot,
das
mit
dem
Wind
verweht,
也願有為
Möge
ich
dennoch
Sinnvolles
vollbringen.
人誰無憾惟願心無愧
Wer
hat
kein
Bedauern?
Ich
wünsche
nur
ein
reines
Gewissen.
此心早與夕陽永互勵
Dieses
Herz
und
der
Sonnenuntergang
ermutigen
sich
längst
gegenseitig.
縱在人間一刻
Auch
wenn
es
nur
ein
Moment
auf
Erden
ist,
吐盡光輝
Seinen
ganzen
Glanz
zu
verströmen.
人如斜陽無力風細細
Ein
Mensch
ist
wie
die
schwache,
untergehende
Sonne,
der
Wind
weht
sanft.
此身倘與夕陽世上逝
Wenn
dieser
Körper
mit
dem
Sonnenuntergang
von
der
Welt
scheidet,
我願隨手牽走
Ich
wünschte,
ich
könnte
mit
leichter
Hand
世上一切難題
alle
Probleme
der
Welt
forttragen.
留住晚霞片刻光輝
Halte
den
flüchtigen
Glanz
des
Abendrots
fest,
留住夕陽用今天永繼
Halte
den
Sonnenuntergang
fest,
nutze
den
heutigen
Tag,
um
ewig
fortzudauern.
明日有誰能知可有我
Wer
weiß,
ob
ich
morgen
noch
da
sein
werde?
風正淒淒
Der
Wind
weht
trostlos.
求為世人獻出一分光
Ich
möchte
der
Welt
ein
wenig
Licht
schenken,
惟願我留下多些快慰
Ich
wünsche
nur,
mehr
Trost
zurückzulassen.
如像晚霞隨風消散了
Wie
das
Abendrot,
das
mit
dem
Wind
verweht,
也願有為
Möge
ich
dennoch
Sinnvolles
vollbringen.
人誰無憾惟願心無愧
Wer
hat
kein
Bedauern?
Ich
wünsche
nur
ein
reines
Gewissen.
此心早與夕陽永互勵
Dieses
Herz
und
der
Sonnenuntergang
ermutigen
sich
längst
gegenseitig.
縱在人間一刻
Auch
wenn
es
nur
ein
Moment
auf
Erden
ist,
吐盡光輝
Seinen
ganzen
Glanz
zu
verströmen.
人如斜陽無力風細細
Ein
Mensch
ist
wie
die
schwache,
untergehende
Sonne,
der
Wind
weht
sanft.
此身倘與夕陽世上逝
Wenn
dieser
Körper
mit
dem
Sonnenuntergang
von
der
Welt
scheidet,
我願隨手牽走
Ich
wünschte,
ich
könnte
mit
leichter
Hand
世上一切難題
alle
Probleme
der
Welt
forttragen.
留下至誠至真祝福
Hinterlasse
aufrichtige
und
wahre
Segnungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kok Kong Cheng, Kenneth Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.