Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當我想起你 (劇場版)
Wenn ich an dich denke (Theaterversion)
当我想起你
Wenn
ich
an
dich
denke
再记起一些古老的心事
Erinnere
mich
wieder
an
alte
Herzensangelegenheiten
再记起心中一串开心日子
Erinnere
mich
wieder
an
die
Kette
glücklicher
Tage
im
Herzen
曾在那似已远远的以前
Es
war
in
jener
scheinbar
fernen
Vergangenheit
共你差不多天天都相见
Als
wir
uns
fast
jeden
Tag
sahen
曾话过那天起
Es
wurde
gesagt,
von
jenem
Tag
an
你已属我永不变
Gehörst
du
mir,
für
immer
unverändert
过去的经已不会再出现
Das
Vergangene
wird
nicht
wiederkehren
过去的一切只会更加遥远
Alles
Vergangene
wird
nur
noch
ferner
sein
更多更详尽歌词
在
Mehr
und
detailliertere
Liedtexte
bei
明白到各有各的去路
Ich
verstehe,
dass
jeder
seinen
eigenen
Weg
geht
但我心中始终感到
Aber
in
meinem
Herzen
fühle
ich
immer
noch
能共你爱过
Dass
ich
dich
lieben
durfte
暖暖的令我自豪
Das
erfüllt
mich
warm
mit
Stolz
曾在我心如此深深爱恋中
In
dieser
einst
so
tiefen
Liebe
in
meinem
Herzen
遗下忆记在脑中
Bleiben
Erinnerungen
im
Gedächtnis
zurück
从当天起永都不可忘记
Von
jenem
Tag
an,
niemals
zu
vergessen
当我想...
想起你
Wenn
ich...
an
dich
denke
仍像昨天一般深爱你
Liebe
ich
dich
immer
noch
so
tief
wie
gestern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Man Chung, Lin Min Cong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.