疾風 - 陳百強перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
問野風踏遍幾多長路
Frag
den
wilden
Wind,
wie
viele
Pfade
er
durchmaß,
方可見到理想都
bis
er
sein
Ziel
erblickte,
踏破多少波浪和荒土
wie
viele
Wellen
und
Ödland
er
durchbrach,
至能含笑地停步
bevor
er
lächelnd
innehalten
konnte.
風卻沒理起始終
Doch
der
Wind
fragte
nie
nach
dem
Beginn,
它只知發力去沖
er
kennt
nur
den
schnellen
Lauf.
從未多過問亦從沒關心
Er
fragte
nie,
noch
kümmerte
er
sich
je,
路長和浪濤洶湧
um
Weg
und
Wogen,
wild
und
rau.
風呀
讓我一起去沖
Wind,
lass
uns
gemeinsam
stürmen,
不分春秋與夏與冬
ohne
Rast
durch
Frühling,
Sommer,
Winter.
無論多遠近
Ganz
gleich,
wie
weit,
願懷著天真
mit
kindlicher
Bereit,
披清風
默默去沖
trag
ich
den
Wind,
stets
vorwärts
zieh’n.
如內心有夢便全力追蹤
Wenn
dein
Herz
einen
Traum
hat,
jag
ihm
nach,
不需計那天才可終
frag
nicht,
wann
das
Ziel
erwacht.
如內心有夢便全力追蹤
Wenn
dein
Herz
einen
Traum
hat,
jag
ihm
nach,
好比天空疾勁野風
wie
der
Sturmwind,
wild
und
wach.
問野風踏遍幾多長路
Frag
den
wilden
Wind,
wie
viele
Pfade
er
durchmaß,
方可見到理想都
bis
er
sein
Ziel
erblickte,
踏破多少波浪和荒土
wie
viele
Wellen
und
Ödland
er
durchbrach,
至能含笑地停步
bevor
er
lächelnd
innehalten
konnte.
風卻沒理起始終
Doch
der
Wind
fragte
nie
nach
dem
Beginn,
它只知發力去沖
er
kennt
nur
den
schnellen
Lauf.
從未多過問亦從沒關心
Er
fragte
nie,
noch
kümmerte
er
sich
je,
路長和浪濤洶湧
um
Weg
und
Wogen,
wild
und
rau.
風呀
讓我一起去沖
Wind,
lass
uns
gemeinsam
stürmen,
不分春秋與夏與冬
ohne
Rast
durch
Frühling,
Sommer,
Winter.
無論多遠近
Ganz
gleich,
wie
weit,
願懷著天真
mit
kindlicher
Bereit,
披清風
默默去沖
trag
ich
den
Wind,
stets
vorwärts
zieh’n.
如內心有夢便全力追蹤
Wenn
dein
Herz
einen
Traum
hat,
jag
ihm
nach,
不需計那天才可終
frag
nicht,
wann
das
Ziel
erwacht.
如內心有夢便全力追蹤
Wenn
dein
Herz
einen
Traum
hat,
jag
ihm
nach,
不需計那天才可終
frag
nicht,
wann
das
Ziel
erwacht.
如內心有夢便全力追蹤
Wenn
dein
Herz
einen
Traum
hat,
jag
ihm
nach,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babida Chris, Babida Paulino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.